﻿1
00:00:17,976 --> 00:00:20,019
با معمولیا بزرگ شدی، شروع کنی، نمیتونی از حرکت بایستی یا ببازی

2
00:00:20,019 --> 00:00:23,982
باید تا آخرین لحظه براشون آوای رهایی بخونی تا بهت نگن دیوونه

3
00:00:24,023 --> 00:00:25,024
"Merci/Aurevoir"
«مرسی / خدافظ»

4
00:00:25,024 --> 00:00:27,026
غرورت رو بیخیال، بندازش دور

5
00:00:27,986 --> 00:00:29,028
بی‌مصرفه، خسته کننده ست، ضربه‌شو میخوری

6
00:00:29,988 --> 00:00:33,992
نصف اوقات همش رو فاز وحشی بودنم

7
00:00:34,033 --> 00:00:37,996
اصلاً تو کل زندگیِ گرگیم نمیخوام بخوابم

8
00:00:38,037 --> 00:00:41,040
گاهی تو لباس بوفالو

9
00:00:41,040 --> 00:00:45,044
گاهی هم تو فاز راک اند رول‌م

10
00:00:45,044 --> 00:00:47,046
رویاهام باید به اون بالابالاها برسن

11
00:00:47,046 --> 00:00:49,048
شانس برام تیره‌وتارـه

12
00:00:49,048 --> 00:00:51,050
روحم مثل بوئینگ پَر میکشه

13
00:00:51,050 --> 00:00:53,011
Est-ce le future qui m'est destiné?
(آینده‌ای که برام مقدر شده اینه؟)

14
00:00:56,014 --> 00:00:58,016
همچنان زندگیم شگفت‌انگیزـه

15
00:00:58,016 --> 00:01:00,018
میشه لطفاً اسمم رو بگی؟

16
00:01:00,018 --> 00:01:02,020
وقتی موسیقی تموم شد

17
00:01:02,020 --> 00:01:03,021
چراغ رو خاموش میکنم

18
00:01:03,021 --> 00:01:05,023
چه لحظه‌ی خوشی بود

19
00:01:05,023 --> 00:01:07,025
واسم دعا کن، رفیق

20
00:01:07,025 --> 00:01:08,985
بیا دوباره شروع کنیم

21
00:01:21,456 --> 00:01:34,552
!بدو که حراجش کردم
!روزنامه! روزنامه! آخرین خبر
!حقیقت ماجرای، اجرای روز دوم آشکار شد
!بدو، که خبر از کَفِت رفت
!این دیگه چیه؟! چه گرگ ترسناکی
!حیف شد
.نشد برم اجرای دوم رو ببینم
!ها؟! من اجرای دوم رو دیدم

22
00:01:34,552 --> 00:01:36,471
جون من؟
جدی‌جدی؟-

23
00:01:36,471 --> 00:01:37,472
بگو ببینم چه خبر شد؟

24
00:01:37,472 --> 00:01:39,516
!عــــــــالی
!یه‌پا صحنه‌ی کشتی‌کج بود

25
00:01:39,516 --> 00:01:43,520
!آخرش گرگه، مسلسل رو برداشت ببره رو به رگبار بست

26
00:01:43,520 --> 00:01:45,521
!وااااای، چه ترسناک

27
00:01:47,440 --> 00:01:50,526
.چجوری از کاه، کوه می‌سازن

28
00:01:51,444 --> 00:01:54,530
روزی که متوجه دلیل جُنبیدنِ دُمت میشی

29
00:01:55,531 --> 00:01:57,533
!نبینم چشم‌به‌راه باشی

30
00:02:01,537 --> 00:02:04,499
.ساندویچ تخم‌مرغ و شیرسویا. مثل همیشه

31
00:02:04,499 --> 00:02:06,459
.ممنون

32
00:02:08,544 --> 00:02:13,132
.لگوشی، حق داشتی واسه غذا خوردن نری کافه‌تریا

33
00:02:13,466 --> 00:02:15,468
میدونستم. چه خبر شده، حالا؟

34
00:02:15,468 --> 00:02:19,472
.وحشیگریِ دیروزت تیتر صفحه‌ی اول روزنامه‌ی مدرسه‌ست

35
00:02:19,514 --> 00:02:20,473
.همه میخرن

36
00:02:20,515 --> 00:02:22,475
.صفحه‌ی اول؟! شوخی می‌کنی

37
00:02:22,475 --> 00:02:23,518
!جون تو

38
00:02:24,435 --> 00:02:27,522
!تو عکس هم خوب افتادی! خودمم یکی خریدم

39
00:02:28,481 --> 00:02:30,525
«!اسمشو گذاشتن، «تولد قهرمان تاریک

40
00:02:30,566 --> 00:02:34,529
.جک باید اجرای دیروز رو دیده باشه

41
00:02:35,488 --> 00:02:42,537
،ولی اینکه هنوز پیشم نشسته و راحت مثل همیشه باهام گَپ میزنه
یعنی متوجه جریان نشده؟

42
00:02:43,454 --> 00:02:46,541
...اینکه بازی من، در واقع بازی نبوده

43
00:02:48,459 --> 00:02:51,546
!اما انصافا این عکس‌ـه محشره

44
00:02:51,546 --> 00:02:55,466
کلک بگو بینم از کی با لوئیس سنپای طرح رفاقت ریختین؟

45
00:02:55,466 --> 00:02:56,551
...نه، اصلاً اینجوریام نیست

46
00:02:56,551 --> 00:03:01,472
،کلی اتفاق افتاد و در نهایت
...به این مقاله ختم شده

47
00:03:01,472 --> 00:03:02,473
ها؟

48
00:03:02,473 --> 00:03:05,518
...بنظرم همه‌ی اینا از صدقه سر لوئیس سنپای‌ـه

49
00:03:06,477 --> 00:03:09,480
.هیچی جز دردسر براش نداشتم

50
00:03:09,522 --> 00:03:11,524
.اصلاً روم نمیشه تو صورتش نگاه کنم

51
00:03:13,484 --> 00:03:16,487
.از دست شماها. آخرش سکته‌م میدین

52
00:03:16,529 --> 00:03:19,490
.اینجا هر چقدر دلتون میخواد بزنید تو سر و کله‌ی همدیگه

53
00:03:19,532 --> 00:03:22,493
چجوری روتون میشه ازم معذرت خواهی کنین، اصلاً؟

54
00:03:22,493 --> 00:03:28,458
...خب، راستش
...حتی اصلاً نمیدونم از کجا باید شروع کنم

55
00:03:30,543 --> 00:03:35,506
.اصلاً برام مهم نیست که برای قبراق کردن خودت خون گیاهخوارای کوچیک رو میخوری

56
00:03:35,548 --> 00:03:40,470
.برعکس لگوشی، هرگز از تو انتظار ندارم که اخلاقیات برات اولویت باشه

57
00:03:43,514 --> 00:03:51,481
مشکل اینجاست که شما هیولاهای هیچی‌نفهمِ حرومزاده
.بدون هیچ شرمی رو صحنه‌ی من خون ریختین

58
00:03:51,481 --> 00:03:54,525
!یعنی اگر جلوتونو نگرفته بودم، میزدید همدیگه رو جرواجر میکردید؟

59
00:03:54,525 --> 00:03:58,529
...شما دو تا دیگه از وحشی هم گذشتین

60
00:03:59,530 --> 00:04:04,494
.این یه دستور از طرف رئیس کافه ست
.شما دوتا موقتاً از همه‌ی فعالیت‌های کافه تعلیق میشید

61
00:04:05,495 --> 00:04:06,496
.جر و بحث هم موقوف

62
00:04:06,496 --> 00:04:07,455
.سنپای

63
00:04:07,497 --> 00:04:09,457
.فردام به خودتون زحمت اومدن سر تمرین رو ندین

64
00:04:09,499 --> 00:04:10,500
…پشت سرتون

65
00:04:10,541 --> 00:04:13,461
....اگه با من بود که با یه اوردنگی کاملاً مینداختمـ

66
00:04:16,464 --> 00:04:17,548
!شرمنده، وسط بحث‌تون مزاحم میشم

67
00:04:17,548 --> 00:04:20,468
.از کافه روابط عمومی خدمت میرسم

68
00:04:20,468 --> 00:04:23,471
.میخواستم نظرتونو درباره‌ی اجرای امروز بهمون بگید

69
00:04:23,471 --> 00:04:25,056
ممکنه این وقت رو بهمون بدید؟

70
00:04:25,473 --> 00:04:28,518
…آه، لوئیس سان
...چه گِلی سر بگیریم حالا

71
00:04:28,518 --> 00:04:31,479
!لوئیس سان، لطفاً صحبت کنید

72
00:04:32,522 --> 00:04:39,529
تو اون لحظه، برای مدتی، رفتار لوئیس سنپای
..شبیه یک پسر 18 ساله‌ی عادی شد

73
00:04:41,447 --> 00:04:43,491
.ولی شایدم فقط این تصور من بودش

74
00:04:43,533 --> 00:04:45,535
.جفتتون خوب گوشاتونو باز کنید

75
00:04:46,452 --> 00:04:48,454
.دستورم رو پَس میگیرم

76
00:04:48,496 --> 00:04:50,456
.اجرا موفقیت‌آمیز بود

77
00:04:50,498 --> 00:04:53,501
.و شماهام یجوری تظاهر میکنید که از اول تا آخرش همه‌چیز هدفمند و با موفقیت انجام شده

78
00:04:53,501 --> 00:04:54,502
!شیر فهم شدین؟

79
00:04:54,502 --> 00:04:55,503
.بـ... بله

80
00:04:55,545 --> 00:05:02,468
داستان اجرای امروزدر مقایسه با دیروز کاملاً
متفاوت بود، این موضوع که اتفاقی نبوده، درسته؟

81
00:05:02,510 --> 00:05:04,470
.بله، همینطوره

82
00:05:04,470 --> 00:05:06,514
!همه‌چیز از ابتدا طبق برنامه‌ریزی بود

83
00:05:06,556 --> 00:05:08,474
.قطعاً همینطوره

84
00:05:08,516 --> 00:05:11,477
!بنظرم همه‌ی تماشاچی‌ها رو غافلگیر کردین

85
00:05:11,477 --> 00:05:13,521
میشه لطفاً بیشتر برامون بگید؟

86
00:05:13,562 --> 00:05:15,481
!حتماً، بفرمایید

87
00:05:15,523 --> 00:05:19,485
.اون اجرا برای ما هم چالش بزرگی بود

88
00:05:19,485 --> 00:05:25,491
.و معتقدم این اجرای برای این دو دوست سال‌پایینی‌مون ارزش بسیار زیادی داشت

89
00:05:25,533 --> 00:05:29,537
.دنیایی که ما درش زندگی میکنیم دنیای بسیار پیچیده‌ای‌ـه

90
00:05:29,537 --> 00:05:36,460
،همه‌مون رازهایی داریم، سختی‌هایی رو از سر گذروندیم و بازم زندگی
.تا آخرش صحنه‌ی تقابل درگیری‌هاست

91
00:05:36,460 --> 00:05:38,504
.هیچ‌چیزی مطلقاً درست یا اشتباه نیست

92
00:05:38,546 --> 00:05:44,510
...اما تا زمانی که زندگیمون پشتش اعتقاد محکمی باشه، نور حقیقی بهمون تابیده میشه

93
00:05:45,469 --> 00:05:49,515
.تفاوتی نداره خشن باشیم یا مثل بچه نبالغ باشیم، باید اعتقاداتمون رو حفظ کنیم

94
00:05:49,515 --> 00:05:54,478
.بنظرم این سال‌پایینی‌هامون خیلی خوب تونستن این پیام رو تداعی کنن

95
00:05:54,520 --> 00:05:56,522
.این تمام چیزیه که باید میگفتم

96
00:05:56,522 --> 00:05:59,442
.اگر میخواید بیشتر بشنوید، از این دو نفر بپرسید

97
00:05:59,483 --> 00:06:03,487
!لوئیس سان، لطفاً صبر کنید! فقط یکم دیگه

98
00:06:03,529 --> 00:06:07,491
لوئیس سنپای... منظورش از اون حرف‌ها، من بودم؟

99
00:06:08,534 --> 00:06:13,497
فقط زدم اجرا رو خراب کردم... واقعاً استحقاق اینا رو دارم؟

100
00:06:14,457 --> 00:06:14,540
…اعتقاد

101
00:06:15,458 --> 00:06:16,459
ها؟

102
00:06:17,501 --> 00:06:21,464
لگوشی... دیگه عصبانی نیستی؟

103
00:06:21,464 --> 00:06:22,465
عصبانی؟

104
00:06:22,465 --> 00:06:25,468
خب، از کوره در رفتنِ دیروزت، جزء بازی نبود، بود؟

105
00:06:25,509 --> 00:06:26,552
...چیــــ؟! از کجا

106
00:06:27,470 --> 00:06:29,555
!آقا رو باش

107
00:06:30,473 --> 00:06:32,516
فکر نمیکنی اگه نفهمم، عجیب‌تره؟

108
00:06:33,517 --> 00:06:35,519
میدونی چند ساله باهم دوستیم؟

109
00:06:35,561 --> 00:06:38,481
،بیا، قانون سه ثانیه زمان

110
00:06:38,481 --> 00:06:39,523
!بزن بر بدن

111
00:06:39,565 --> 00:06:41,525
.بجنب لذت‌شو ببر

112
00:06:41,525 --> 00:06:44,487
.همیشه سر همه‌چیز پَکَر میشی

113
00:06:49,450 --> 00:06:51,494
.خب همیشه میخواستم همینجوری باشم

114
00:06:51,494 --> 00:06:52,495
ها؟

115
00:06:52,536 --> 00:06:56,499
...همیشه همینجور تو خودم بودم، و خودمو دور نگه داشتم

116
00:06:56,540 --> 00:06:58,542
.همیشه سعی کردم تو چشم نباشم

117
00:06:58,542 --> 00:07:03,464
.اما دیروز برای اولین بار گذاشتم از دستم در بره

118
00:07:03,506 --> 00:07:05,508
.می‌خواستم عصبانیت‌م رو خالی کنم

119
00:07:07,468 --> 00:07:09,512
.نمیخواستم کنترلش کنم

120
00:07:10,513 --> 00:07:15,476
...بنظرم این احساسات فقط مال خودمه وخودم میفهممشون

121
00:07:15,518 --> 00:07:17,520
.خوب نمی‌تونم توضیحش بدم

122
00:07:18,479 --> 00:07:20,481
.واقعاً عوض شده

123
00:07:20,523 --> 00:07:23,442
.بنظرم هیچ عیبی نداره که همچین احساسی داشته باشی

124
00:07:23,484 --> 00:07:25,569
ازش بدت میاد، لگوشی؟

125
00:07:27,488 --> 00:07:31,242
.متنفرم... که ازش بدم نمیاد

126
00:07:32,451 --> 00:07:34,537
!با خودتم درگیری‌هااااا

127
00:07:35,454 --> 00:07:37,456
!من که برات خوشحال شدم

128
00:07:37,456 --> 00:07:40,459
.الآن واقعاً بنظر زنده‌ای و داری زندگی میکنی، لگوشی

129
00:07:40,459 --> 00:07:41,460
اینطور فکر میکنی؟

130
00:07:41,502 --> 00:07:43,462
.ردیفِ ردیفی

131
00:07:43,546 --> 00:07:48,509
.راستشو بخوام بگم، بنظرم چند روز گذشته حسابی گرفته و تو خودت بودی

132
00:07:48,509 --> 00:07:50,511
.واقعاً نگرانت بودم

133
00:07:50,511 --> 00:07:52,513
دلیل خاصی داشته؟

134
00:07:52,513 --> 00:07:55,474
دلیل خاصی، هان؟

135
00:07:55,516 --> 00:07:58,519
…راستش خودمم نمیدونم

136
00:07:58,519 --> 00:08:00,563
...مثلاً

137
00:08:01,480 --> 00:08:02,523
عشق چی؟

138
00:08:02,523 --> 00:08:06,485
♪ عروس چقد قشنگه ♪
♪ ایشاا... مبارکش باد ♪

139
00:08:06,527 --> 00:08:09,530
♪ دوماد خوش‌آب و رنگ‌ـه ♪
♪ ...ایشا... مبـ ♪

140
00:08:09,530 --> 00:08:12,449
!هه؟

141
00:08:12,449 --> 00:08:14,493
!وایسا بینم، جدی‌جدی؟

142
00:08:14,493 --> 00:08:16,495
!تو؟! کسی که توی این 17 سال اصلاً عاشق نشده؟

143
00:08:16,495 --> 00:08:18,497
!پس بالاخره راه افتادی

144
00:08:18,497 --> 00:08:19,498
!باید برگردیم سر کلاس

145
00:08:19,540 --> 00:08:21,458
هی، کیه؟ کیه؟ کیه؟
.زنگ پنجم داره شروع میشه-

146
00:08:21,458 --> 00:08:22,543
...بذار ببینم، بین گرگ‌خانومای تو کلاسمون

147
00:08:22,543 --> 00:08:25,504
!اون و اون... تقریباً چهار تایی هستن

148
00:08:25,504 --> 00:08:27,464
.اوه، کم شمردم

149
00:08:27,464 --> 00:08:28,465
!آره، خوبه، درسته. آفرین به تو

150
00:08:28,465 --> 00:08:32,177
!چی؟ گرگ نیست؟! اصلاً سگ‌سان‌ـه؟

151
00:08:41,645 --> 00:08:43,647
.بوی خاک همینجور داره بیشتر میشه

152
00:08:44,648 --> 00:08:46,608
.این بو رو دوست دارم

153
00:08:48,610 --> 00:08:51,655
.طبق معمول، پُر از موهای سفید و خاکستری‌ـه

154
00:08:51,655 --> 00:08:54,616
یعنی بیشترش موهای من و لگوشی‌ـه؟

155
00:08:54,616 --> 00:08:57,661
.ولی این موها که خیلی بیشتر از پارسالن

156
00:08:58,579 --> 00:09:00,622
.امسال هم باید همه‌شو بفروشیم به مغازه خز فروشی

157
00:09:00,664 --> 00:09:02,624
!موندم چقدر دستمونو میگیره

158
00:09:02,624 --> 00:09:03,667
!یکم دست منم بگیرید

159
00:09:04,626 --> 00:09:06,628
هی، واسه تعطیلات تابستونی میخوای کجا بری؟

160
00:09:06,670 --> 00:09:09,673
!با قطار، یه‌جای خیلی دور
!چه فکر بکری

161
00:09:09,673 --> 00:09:11,675
.امسال حتماً بهش پیشنهاد میدم

162
00:09:11,675 --> 00:09:14,678
!عمـــــراً! یه سر و گردن از جناب‌عالی بالاتره

163
00:09:16,638 --> 00:09:21,643
انجمن شهر ازمون خواسته مثل پارسال
!مسئولیت برگزاری جشنواره‌ی شهاب‌سنگ رو برعهده بگیریم

164
00:09:23,645 --> 00:09:25,606
و معلومه که میریم، پس چی؟

165
00:09:25,647 --> 00:09:27,399
!آخ جــــــون

166
00:09:27,608 --> 00:09:30,694
!امسالم باز میتونیم بدونم مجوز و کاغذ بازی راحت بریم دور و ور شهر رو بگردیم

167
00:09:31,612 --> 00:09:33,614
!حتمــــاً میریم

168
00:09:33,614 --> 00:09:34,656
!آهای بچه‌ها

169
00:09:34,656 --> 00:09:38,619
!واسه ددر دودور نمیریما، میریم یه گوشه از کارای جشنواره‌ی رو بگیریم

170
00:09:38,660 --> 00:09:40,621
!چشــــــم

171
00:09:40,662 --> 00:09:44,625
.مثل اینکه تیم پشت صحنه امسالم حسابی سرش شلوغه

172
00:09:44,625 --> 00:09:46,627
.بیاید یه میتینگ داخل انبار برگزار کنیم

173
00:09:46,668 --> 00:09:47,669
...باشه

174
00:09:48,670 --> 00:09:52,633
.بنظرم فکر خوبی نباشه که امسال هم از کار پارسال استفاده کنیم

175
00:09:52,633 --> 00:09:55,594
حالا اصلاً، چرا دایناسور؟

176
00:09:55,594 --> 00:09:57,596
.این همه حیوون آسون‌تر

177
00:09:58,222 --> 00:10:02,267
گفته میشه، مدت‌ها پیش زمانی که شهاب‌سنگ
.دایناسور‌ها رو منقرض کرد، تابستون بوده

178
00:10:02,267 --> 00:10:08,273
میگن که این جشنواره‌ی برای اَدای احترام به انقراض دایناسور‌هاست، ولی این فقط یه روی ماجراست

179
00:10:08,315 --> 00:10:13,237
.تنها چیزی که همه دنبالشن آتیش بازیِ آخر روزه

180
00:10:13,237 --> 00:10:17,157
میگن اگر زن و شوهری شمعی رو با آتیش شهاب‌سنگ
.روشن کنن تا ابد باهمدیگه خواهند بود

181
00:10:17,241 --> 00:10:19,243
…ولی بنظر من فقط

182
00:10:19,284 --> 00:10:22,246
.فقط و فقط یه جور رسم‌ـه

183
00:10:22,246 --> 00:10:27,251
تیم بازیگری بعد از اون دیگه هیچ کاری جز
.خوشگذرونی با دوست‌هاشون ندارن

184
00:10:27,251 --> 00:10:28,252
!تیم اجرا هم همینطور

185
00:10:28,252 --> 00:10:30,212
چه عیبی داره؟

186
00:10:30,254 --> 00:10:32,256
.همه به خدمه‌ی پشت صحنه اعتماد دارن که کارشونو خوب انجام بدن

187
00:10:32,256 --> 00:10:34,258
!منظورم این نیست

188
00:10:34,299 --> 00:10:40,264
دارم میگم اینو به‌زور انداختن گردن ما چون
!فکر کردن ما خیلی بی‌کاریم و هیچ کار بهتری نداریم

189
00:10:40,264 --> 00:10:44,226
.یه جو ارزش واسه کاری که انجام میدیم قائل نیستن

190
00:10:44,226 --> 00:10:47,229
.تازه یه نفر خاص هم داریم که یهو میزنه به کله‌ش و حالا بیا جمعش کن

191
00:10:47,271 --> 00:10:49,231
.خیلی سخته

192
00:10:49,231 --> 00:10:51,233
…منظورش منم

193
00:10:51,233 --> 00:10:53,277
.یک ماه از اون اتفاق اجرا میگذره

194
00:10:54,194 --> 00:10:58,282
ولی هنوزم بین و من و اطرافیانم چیز غریبی هستش

195
00:10:58,282 --> 00:11:00,200
!آروم باش

196
00:11:00,242 --> 00:11:04,246
.دیگه نگران این چیزا نیستیم
زخم‌های پشتت چطوره؟

197
00:11:05,205 --> 00:11:06,248
.خیلی بهترن

198
00:11:06,248 --> 00:11:08,250
!پس، خداروشکر

199
00:11:08,250 --> 00:11:10,252
.بیاید بریم کافه‌تریا شام‌مون رو بخوریم

200
00:11:11,253 --> 00:11:13,213
...من

201
00:11:17,301 --> 00:11:21,263
.شرمنده، یه سری کار دارم که باید بهشون برسم

202
00:11:21,263 --> 00:11:23,223
!بعداً می‌بینمتون

203
00:11:25,225 --> 00:11:26,268
.نخسته

204
00:11:26,268 --> 00:11:29,187
.واقعاً عجیب‌غریب‌ـه

205
00:11:29,229 --> 00:11:34,234
!رفت، چون تو اختیار اون دهن گشادت رو نداری! یکم مهربون باش کای

206
00:11:34,234 --> 00:11:35,235
...باشه

207
00:11:38,196 --> 00:11:41,241
.عه، این گل‌هام که پژمرده شدن

208
00:11:42,200 --> 00:11:44,286
کی مراقبشونه؟

209
00:11:45,245 --> 00:11:50,250
.اگه آب‌شو عوض کنم و یکمم دارو بدم بهشون حتم داره بهتر میشه

210
00:11:51,293 --> 00:11:55,255
.اصلاً نگران نباش. عین روز اولت میشی

211
00:12:01,261 --> 00:12:03,263
!دست‌وپا چلفتیِ چلاق

212
00:12:04,222 --> 00:12:06,266
.آه‌ه‌ه... باز سَرِ خر‌ها پیداشون شد

213
00:12:06,308 --> 00:12:10,228
!کثیفی و کثافت چه بهت میاد

214
00:12:10,270 --> 00:12:13,273
.اصلاً حواسم نبود

215
00:12:13,273 --> 00:12:16,276
.پس بالاخره رسید، روزی که هیچکسی جز گل‌ها رو برای حرف زدن نداشته باشی

216
00:12:16,318 --> 00:12:18,236
!چنـــــدش

217
00:12:18,236 --> 00:12:20,238
.آره، آره، راست میگی

218
00:12:20,280 --> 00:12:24,242
.حرف زدن با گل‌وگیاه صد شرف داره تا حرف زدن با یکی مثل شماها

219
00:12:27,204 --> 00:12:30,290
!مدتی میشه ریختت رو ندیدم، هارو چان. باید چند کلوم اختلاط کنیم

220
00:12:31,249 --> 00:12:35,253
بازم حرکت دیگه‌ای سر نامزدم زدی؟

221
00:12:35,253 --> 00:12:41,218
آه... بذار خودم حدس بزنم، نتونستی برگردی پیشش هان؟

222
00:12:41,218 --> 00:12:42,302
چه غلطی کردی؟

223
00:12:42,302 --> 00:12:45,222
.آخی بدبخت

224
00:12:45,263 --> 00:12:47,307
.هر چند تصمیم عاقلانه‌ای گرفته

225
00:12:48,225 --> 00:12:50,852
.میتونی بخاطر قلب شکسته‌ت بشینی زار زار گریه کنی

226
00:12:51,186 --> 00:12:54,231
هوی، بنظرت اینا همش تقصیر کیه؟

227
00:12:54,272 --> 00:13:00,237
!همش به‌خاطر عوضی بدذاتی مثل جناب‌عالی‌ـه که گونه‌ی هارلکوئین در معرض انقراض‌ـه

228
00:13:00,237 --> 00:13:02,239
!بی همه‌چیزِ عالم

229
00:13:02,280 --> 00:13:06,535
!توی تفاله فقط بلدی سر راه رابطه‌ی باقی حیوونا سبز شی. اونم با اینکه هیچ سودی برات نداره

230
00:13:08,203 --> 00:13:09,246
...ببین

231
00:13:09,287 --> 00:13:13,291
.دلم برات میسوزه، پس بذار یچیز خوب بهت بگم

232
00:13:14,251 --> 00:13:16,253
!گورتو گُم کن

233
00:13:16,253 --> 00:13:20,215
!تو بازی عشق، هرچی ناامید‌تر باشی، بیشتر از دست میدی

234
00:13:20,215 --> 00:13:22,259
!حالا برو همینجور به این دعوای خاله زنک‌یت ادامه بده

235
00:13:22,300 --> 00:13:26,221
!میشینم همینجور از دور نگات میکنم

236
00:13:26,263 --> 00:13:31,268
همچین ادامه بده و منم نگات میکنم
!تا نسل هر جفتتون منقرض شه

237
00:13:31,268 --> 00:13:33,228
!بعدشم جشن میگیرم

238
00:13:33,228 --> 00:13:37,232
!و توی جشنواره‌ی شهاب‌سنگ، روح شمام همراه دایناسور‌ها محترم میشمارم

239
00:13:37,232 --> 00:13:40,193
.انقدر با اذیت کردن من وقت‌تو تلف نکن

240
00:13:40,193 --> 00:13:43,238
!برو دنبال یه خرگوش ماده‌ی دیگه تا به این خزعبلاتت گوش بده

241
00:13:43,280 --> 00:13:45,282
!من دیگه آب از سرم گذشته، هیچی ندارم ببازم

242
00:13:45,282 --> 00:13:48,743
!برعکس تو، من از هفت دولت آزادم

243
00:13:56,209 --> 00:13:59,254
.یعنی انقد زیاده‌روی کردم؟ به نفعشونه اصلاً منو دست‌کم نگیرن

244
00:13:59,296 --> 00:14:03,216
!خیر ندیده، الهی که یه لقمه‌ی چپ شی

245
00:14:03,216 --> 00:14:04,217
ها؟

246
00:14:04,301 --> 00:14:06,887
چی‌چی میگه این؟

247
00:14:09,264 --> 00:14:12,475
...تو... همون قبلی‌ای

248
00:14:14,227 --> 00:14:19,232
!...چی بگم؟ آخرشم... اینجا... دقیقاً روبرومه

249
00:14:19,274 --> 00:14:21,234
«اذیتت میکردن؟»

250
00:14:21,234 --> 00:14:22,277
«صدمه دیدی؟»

251
00:14:22,277 --> 00:14:27,240
«منو یادته؟»
.مدتی میگذره. معذرت بابت اون دفعه
!هرچی میخواستم بپرسم، تو گلوم گیر کرده

252
00:14:28,283 --> 00:14:32,245
.راستش تو این ماه گذشته، فکر و ذکرت از سرم بیرون نمیره

253
00:14:32,245 --> 00:14:34,247
...گل‌ها

254
00:14:34,289 --> 00:14:38,251
.به محض اینکه گفتم مراقبتونم... مردید

255
00:14:38,293 --> 00:14:39,294
.متاسفم

256
00:14:40,211 --> 00:14:44,215
...آره... واقعاً همینقدر کوچیکه

257
00:14:49,304 --> 00:14:51,264
خوبی؟

258
00:14:56,227 --> 00:15:01,232
.خوبی شما رو میرسونه، ولی از اونایی که باهاشون خوابیدم دلسوزی نمیخوام

259
00:15:01,274 --> 00:15:02,984
.برو کنار

260
00:15:03,276 --> 00:15:06,279
…نه، اممممم

261
00:15:08,198 --> 00:15:11,201
.ما که کاری نکردیم

262
00:15:11,284 --> 00:15:13,286
!آه، عه، معذرت

263
00:15:13,286 --> 00:15:16,289
.اوه، راستم میگی

264
00:15:16,289 --> 00:15:20,210
.تا اومدم شروع کنم در رفت

265
00:15:20,210 --> 00:15:22,796
.از بس دادو‌فریاد کردم گشنه‌م شد

266
00:15:23,254 --> 00:15:26,216
تو شام خوردی؟

267
00:15:28,218 --> 00:15:30,220
.هوی، اونجارو نیگا

268
00:15:30,220 --> 00:15:32,263
یعنی اشتباهی بجای غذا آوردتش اینجا، یه لقمه‌ی چپش کنه؟

269
00:15:32,263 --> 00:15:35,225
.واسه شکار بودن یکم زیادی آروم و ریلکس‌ـه

270
00:15:35,266 --> 00:15:38,228
!تو چه دردسری هم افتاده

271
00:15:43,233 --> 00:15:46,236
.شرمنده که کوله‌تو گذاشتم رو صندلی روش بشینم

272
00:15:46,277 --> 00:15:48,279
.ولی الآن هم‌قد شدیم

273
00:15:49,197 --> 00:15:51,282
!د د درسته... خیلی هم خوب

274
00:15:52,242 --> 00:15:56,246
!خدا! خدا! خدا
!از ته قلبم توبه میکنم

275
00:15:56,246 --> 00:16:01,251
…با این همه اتفاقی که افتاد، فکر کردم یکم بالغ‌ شدم، ولی

276
00:16:01,251 --> 00:16:02,293
!تو بگو یه ذره

277
00:16:03,253 --> 00:16:08,258
«!فکر میکردم «رو به جلو قدم برمیداشتم
!ولی اصلاً از جام تکون نخوردم

278
00:16:08,258 --> 00:16:09,259
!همون خودِ خودمم

279
00:16:09,300 --> 00:16:12,220
!هیچ‌چیزم عوض نشده

280
00:16:12,220 --> 00:16:13,263
...بعد این همه

281
00:16:14,222 --> 00:16:17,267
!حتی هنوز نمیتونم اسم دختره رو بپرسم
.آفرین به من

282
00:16:18,268 --> 00:16:20,228
چجوری باید اسم یکی رو پرسید اصلاً؟

283
00:16:20,228 --> 00:16:21,271
اصلاً چرا باید اسمشو بپرسم؟

284
00:16:21,312 --> 00:16:24,232
اصلاً چه معنی داره یه گرگ، اسم یه خرگوش رو بپرسه؟

285
00:16:24,232 --> 00:16:26,192
!اصلاً اسم چیه؟

286
00:16:26,234 --> 00:16:26,276
...میگما

287
00:16:27,235 --> 00:16:30,238
.نمیدونم چِت شده ولی من خوب و خوشحالم

288
00:16:30,280 --> 00:16:32,282
قرار نیست غذا بخوری؟
.اینجوری قدت بلند نمیشه‌ها

289
00:16:33,283 --> 00:16:36,244
...بسـ...بسم‌ا

290
00:16:41,166 --> 00:16:45,128
.لعنت به این امتحانای میان‌ترم، نه؟ وضعم تو تاریخ افتضاحه

291
00:16:46,129 --> 00:16:50,175
.صداش شبیه صدای یه بچه‌ی تنهاست

292
00:16:50,175 --> 00:16:52,177
.چه صدای عجیبی

293
00:16:53,178 --> 00:16:57,140
اگه چیزی ازش بپرسم، با همون صدا جواب میده؟

294
00:16:57,140 --> 00:16:58,183
«اسمت چیه؟»

295
00:17:03,146 --> 00:17:07,108
«قاشق، زیادی برات بزرگ نیست؟»

296
00:17:10,111 --> 00:17:12,155
منحرفی چیزی هستی؟

297
00:17:12,155 --> 00:17:16,117
!یه دختر در حال غذا خوردن، چیزی نیست که بهش زل بزنی

298
00:17:16,117 --> 00:17:18,119
...آه‌ه‌ه... شـ... شرمنده

299
00:17:18,119 --> 00:17:20,079
.شوخی کردم

300
00:17:20,121 --> 00:17:25,543
.راستش میخواستم ازت تشکر کنم، واسه همین خوشحالم که تونستیم حرف بزنیم

301
00:17:26,169 --> 00:17:32,091
.ولی واقعاً آماده بودم که با یه گرگ گُنده دعوا کنم

302
00:17:32,133 --> 00:17:37,096
.ولی تو فقط یه ملحفه انداختی روم و گذاشتی رفتی

303
00:17:37,180 --> 00:17:41,142
.حتی الآنم، بنظرم واقعا با کارت نجاتم دادی

304
00:17:42,101 --> 00:17:44,103
!داستان واقعی‌ـه‌ها! فکرشو کن

305
00:17:44,103 --> 00:17:45,188
…آه‌ه‌ه

306
00:17:46,064 --> 00:17:48,149
این اصلاً یعنی چی؟

307
00:17:48,149 --> 00:17:51,152
…راستش میدونم میخواد چی بگه، ولی

308
00:17:52,070 --> 00:17:57,158
...حتی اسمش هم نمیدونم، واسه همین احساس میکنم همش دارم ازش دور و دورتر میشم

309
00:17:59,077 --> 00:18:01,162
.شرمنده، آقا گرگه

310
00:18:01,621 --> 00:18:06,584
،هر دفعه که این طفلی دهنش رو باز میکنه و
...دندونای گنده‌ش نمایان میشه

311
00:18:06,626 --> 00:18:10,588
!تمام وجودم فریاد میزنه، الفـــــرار
!فرار! الفــــرار
!اومد که بخورتت

312
00:18:10,588 --> 00:18:11,631
!فرار کن

313
00:18:11,631 --> 00:18:12,590
!بجنب! در رو

314
00:18:12,590 --> 00:18:14,634
.خیلی سخته

315
00:18:14,634 --> 00:18:18,638
.کی فکر میکرد غذا خوردن یه گرگ و خرگوش انقدر پُرتَنِش باشه

316
00:18:18,638 --> 00:18:20,598
...هی، خرگوش خانوم

317
00:18:20,598 --> 00:18:23,601
یعنی واقعاً هیچی نمیخوای بهم بگی؟

318
00:18:23,643 --> 00:18:25,603
.اسمی هیچی ازت نمیدونم

319
00:18:25,603 --> 00:18:28,606
...نمیخوام تو رو فقط با لباس زیرت بشناسم

320
00:18:28,648 --> 00:18:31,609
.این گرگه احتمالاً پسر مهربونی‌ـه

321
00:18:31,651 --> 00:18:33,653
،میخوام بهش نزدیکتر بشم

322
00:18:34,570 --> 00:18:39,617
.ولی زمین تا آسمون باهم فرق داریم
.اصلاً فکر نکنم چیزی باشه که این فاصله رو برداره

323
00:18:40,576 --> 00:18:42,620
.ولی باید ازش فاصله بگیرم

324
00:18:42,620 --> 00:18:46,624
وقتش الآنه؟باید اسمشو ازش بپرسم؟
!باید این فاصله رو بردارم

325
00:18:46,624 --> 00:18:49,669
...ببخـ...شید
!آه، چه خوشمزه بود-

326
00:18:50,586 --> 00:18:51,629
.ممنون که باهام اومدی

327
00:18:51,671 --> 00:18:53,631
.تجربه‌ی باارزشی بود

328
00:18:55,675 --> 00:18:58,594
من برمیگردم اتاقم، تو چطور؟

329
00:18:58,636 --> 00:19:00,596
.منم میرم

330
00:19:06,561 --> 00:19:07,562
.آه... وایسا

331
00:19:09,063 --> 00:19:11,023
میخوای کمکت کنم؟

332
00:19:14,026 --> 00:19:15,027
.بفرما

333
00:19:18,489 --> 00:19:21,409
.اولین باره چشم‌توچشم شدیم

334
00:19:22,452 --> 00:19:27,415
چشم خرگوش‌ها سیاهه پس، هان؟

335
00:19:27,457 --> 00:19:30,418
ها؟ چی میگی؟

336
00:19:30,460 --> 00:19:33,421
....آه... اولین بار بود انقدر از نزدیک میبینمشون، واسه همین

337
00:19:33,421 --> 00:19:34,464
…هیجان زده شدم

338
00:19:34,464 --> 00:19:38,426
!نکنه من اونی هستم که هیچ قدمی پیش نذاشتم

339
00:19:38,468 --> 00:19:42,388
و اسم منم «خرگوش» نیست

340
00:19:42,388 --> 00:19:45,433
اسمم هاروئه، تو چی؟

341
00:19:46,476 --> 00:19:48,436
.لگوشی

342
00:19:50,438 --> 00:19:54,442
.میخوام بیشتر لبخند بزنی
.دلم میخواد همه‌ی وجهه‌هات رو ببینم

343
00:19:55,443 --> 00:20:06,370
!اگه به این معنی باشه که چشمای تو رو ببینم، همیشه دُمَم رو میجنبونم

344
00:20:16,422 --> 00:20:17,506
من و تو روز و شبیم

345
00:20:18,424 --> 00:20:20,426
ذره‌ای به یکدیگر شبیه نیستیم

346
00:20:20,426 --> 00:20:22,386
اما با تمامِ تفاوت‌هایمان

347
00:20:22,386 --> 00:20:24,472
هنوز هم بی کم‌وکاست کنار یکدیگریم

348
00:20:24,472 --> 00:20:26,432
با من بیا و آسوده باشه

349
00:20:26,432 --> 00:20:29,435
تا باهم، خیره به ماه بنگریم

350
00:20:29,435 --> 00:20:30,478
از تفاوت‌هایمان بگوییم

351
00:20:30,478 --> 00:20:33,439
اینکه لازم نیست به یکدیگر بخروشیم

352
00:20:33,439 --> 00:20:38,402
با این قفس‌های نامرئی جدا افتاده‌ایم

353
00:20:38,402 --> 00:20:41,489
هنوز هم احساس میکنیم دنیا به دور ما میچرخد

354
00:20:42,406 --> 00:20:44,450
این احساس، گوشزد میکند که میتوانیم جهانمان را مشترک شویم

355
00:20:44,450 --> 00:20:48,412
همه جزئی از کل هستیم

356
00:20:48,412 --> 00:20:50,456
و دُم‌های همگی‌مان میرقصد

357
00:20:50,456 --> 00:20:53,459
‏"‏صبح بخیر‏"‏ و ‏"‏شب بخیر‏"‏ میگوییم

358
00:20:53,459 --> 00:21:36,460
در چه زمان‌هایی از
واپسین روزها، با جفت‌های ساده و بی‌ریا
برخورد خواهیم کرد؟
زمان‌هایی عالی میسازیم
از هر روز و همه روز
حتی اگر معلوم شود شهر زندگی‌مان
پناهگاهی رویایی نباشد
قلب‌هایمان را در دستانمان میگذاریم
و همگی نگاه به
آسمانی درخشان، میکنیم
به‌عنوان کور‌سوی نوری از بهشت
که به هر روحی می‌تابد
میتوانیم تمام شب به گفتگو مشغول شویم
چونکه میخواهم از چون تویی، بیشتر بدانم

