﻿1
00:00:13,263 --> 00:00:14,264
تاکه هایا

2
00:00:17,225 --> 00:00:18,309
.برای قدم زدن نیومدم

3
00:00:18,309 --> 00:00:20,228
.داریم میریم مدرسته

4
00:00:21,271 --> 00:00:23,273
!اوه ، میناتو کون

5
00:00:23,273 --> 00:00:26,234
سیایا بهت نگفته ؟
.امروز میمونه خونه

6
00:00:26,317 --> 00:00:28,278
دیروز خیس خیس اومد خونه

7
00:00:28,278 --> 00:00:30,238
.و امروز صبحم گفت سرش درد ـه

8
00:00:33,283 --> 00:00:34,284
.اوکی

9
00:00:34,284 --> 00:00:36,286
.بهش بگید مراقب خودش باشه

10
00:00:36,286 --> 00:00:38,204
!روز خوبی داشته باشید

11
00:00:52,218 --> 00:00:53,261
دارم چیکار میکنم ؟

12
00:01:12,238 --> 00:01:16,284
سورونه

13
00:02:34,279 --> 00:02:35,280
.نارومیا

14
00:02:35,280 --> 00:02:38,282
میتونی جزوه های امروز تاکه هایا رو هم ببری؟

15
00:02:38,282 --> 00:02:39,242
.بله

16
00:02:39,283 --> 00:02:40,326
کازمای برات چطوره ؟

17
00:02:40,326 --> 00:02:42,245
بهش عادت کردی ؟

18
00:02:42,328 --> 00:02:43,287
.بله

19
00:02:43,287 --> 00:02:44,247
.که اینطور

20
00:02:44,247 --> 00:02:47,291
فقط شما دوتا از کیریساکی
اومدید اینجا

21
00:02:47,291 --> 00:02:49,210
.برای همین کمی کنج کاو شده بود

22
00:02:50,253 --> 00:02:51,254
.ببخشید

23
00:02:51,254 --> 00:02:53,256
تنها چیزی که مهمه اینه
.اوضاع خوب باشه

24
00:02:53,297 --> 00:02:54,298
.میبینمت

25
00:02:54,298 --> 00:02:55,299
...چشم

26
00:03:01,222 --> 00:03:03,307
.شنیدم تاکه هایا امروز خونه مونده

27
00:03:03,307 --> 00:03:06,269
.آره گفت حالش خوب نیست

28
00:03:06,310 --> 00:03:11,232
من همیشه فک میکردم از چیزی که بنظر میاد
.سرسخت تر باشه

29
00:03:11,232 --> 00:03:13,276
.فک میکنم واقعا حالش خوب نبوده

30
00:03:13,276 --> 00:03:15,278
منظورت چیه ، فک میکنی ؟

31
00:03:15,278 --> 00:03:16,320
واقعا مشکلی هست پس ؟

32
00:03:16,320 --> 00:03:17,280
واقعا ؟

33
00:03:21,284 --> 00:03:25,246
دیروز که تو رفته بودی
.خیلی عجیب غریب رفتار میکرد

34
00:03:25,329 --> 00:03:29,250
...خیلی بی اعصاب ، سرزنش کردن ماسا سان

35
00:03:30,293 --> 00:03:33,337
گمونم فقط از دیروز نبوده ,
از همون موقعی که مسابقات مقدماتی شروع شدن

36
00:03:33,337 --> 00:03:35,214
.عجیب غریب بوده

37
00:03:35,298 --> 00:03:37,300
تو چیزی درباره اش نمیدونی ؟

38
00:03:37,300 --> 00:03:38,301
.ببخشید

39
00:03:39,260 --> 00:03:41,220
و به خودتون بهترین دوست همدیگه میگید ؟

40
00:03:41,262 --> 00:03:44,223
...خب فک میکنم ، باشیم

41
00:03:44,265 --> 00:03:46,225
.باشه ، هرچی

42
00:03:47,268 --> 00:03:51,230
اگه تاکه هایا به مسابقات نرسه
.هممون به مشکل برمیخوریم

43
00:03:52,231 --> 00:03:54,233
.بدون اون نمیتونیم برنده شیم

44
00:03:54,233 --> 00:03:56,277
باید حرکت های رسمی رو هم تمرین کنیم

45
00:03:57,236 --> 00:03:59,280
.که تا 5 نفرمون نباشه نمیشه

46
00:03:59,280 --> 00:04:00,281
.یه کاری بکن

47
00:04:01,282 --> 00:04:02,241
.باشه

48
00:04:02,325 --> 00:04:05,244
.روت حساب میکنم نارومیا

49
00:04:10,333 --> 00:04:12,251
.متاسفم

50
00:04:12,251 --> 00:04:13,294
!واقعا متاسفم سیایا

51
00:04:14,212 --> 00:04:15,129
.عیبی نداره

52
00:04:15,171 --> 00:04:16,047
سالن کیودوی کیوها

53
00:04:16,214 --> 00:04:19,258
من یجورایی خودم التماس کردم تا بتونم تمرین کنم

54
00:04:19,300 --> 00:04:22,261
...و معلمم گفت مشکلی نداره برای همین

55
00:04:23,262 --> 00:04:25,306
...فک میکردم توهم بتونی عضو بشی

56
00:04:26,224 --> 00:04:28,267
عیبی نداره.چیکار میشه کرد؟

57
00:04:29,227 --> 00:04:32,271
خیلی لذت بخش میشد
...با تو هرچند

58
00:04:32,271 --> 00:04:35,274
نگران نباش.کیریساکی هم یه باشگاه کیودو داره

59
00:04:36,234 --> 00:04:37,276
.اگه وارد اونجا بشم تمام تلاشمو میکنم

60
00:04:38,236 --> 00:04:39,237
.باشه

61
00:04:39,278 --> 00:04:42,240
.تو هم فعلا تمام تلاشتو بکن ، میناتو

62
00:04:42,240 --> 00:04:46,244
بعدش وقتی که وارد
.مدرسه راهنمایی شدیم میتونی بهم یاد بدی

63
00:04:47,245 --> 00:04:49,247
من ؟ یادت بدم ؟

64
00:04:49,247 --> 00:04:50,248
.آره

65
00:04:50,248 --> 00:04:52,250
البته ، من اگه وارد باشگاه
...بشم ، اما

66
00:04:55,336 --> 00:04:57,213
!باشه

67
00:04:57,213 --> 00:05:00,258
!ممکنه بزودی یه تیرکمون واقعی دستم بگیرم

68
00:05:00,299 --> 00:05:02,260
!بعدش بهترم میشم

69
00:05:03,302 --> 00:05:04,303
.منتظر میمونم

70
00:05:21,237 --> 00:05:23,281
.مسخره بازی رو تموم کنید

71
00:05:23,281 --> 00:05:26,242
فک میکنید وقت برا مسخره بازی داریم ؟

72
00:05:28,286 --> 00:05:30,288
.همه روز تعطیل دارن

73
00:05:32,248 --> 00:05:33,291
...واقعا!من دارم روتون حساب میکنم

74
00:05:46,304 --> 00:05:47,263
.لعنت

75
00:05:47,305 --> 00:05:50,266
.کایتو دوباره نوک تیرت داره میفته

76
00:05:50,266 --> 00:05:52,226
چی شد ؟

77
00:05:52,310 --> 00:05:56,230
میگم ، این شکلی بنظر میومد

78
00:05:56,230 --> 00:05:59,233
میگم نه . واقعا بود

79
00:05:59,275 --> 00:06:00,318
درسته ، میناتو ؟

80
00:06:03,321 --> 00:06:05,239
.یخورده عصبی ای

81
00:06:05,239 --> 00:06:07,283
شماها واقعا وقت
پیچیدن به دست و پای منو دارید ؟

82
00:06:07,283 --> 00:06:10,244
.تو خودت اول این کارو کردی

83
00:06:10,286 --> 00:06:13,247
...قبلش چقدر خوب داشتن باهم کنار میومدن

84
00:06:13,247 --> 00:06:15,207
کی میتونه پسرا رو درک کنه ؟

85
00:06:15,207 --> 00:06:19,253
گمونم هردوتاشون
...نارومیا و تاکه هایا رو برای کار کردن لازم دارن

86
00:06:20,296 --> 00:06:22,256
هانزاوا تاکه هایا اونوگی یامانوچی

87
00:06:25,259 --> 00:06:26,218
.مبری

88
00:06:27,303 --> 00:06:29,263
.مربی تاکی

89
00:06:29,263 --> 00:06:31,307
میشه یه کاری در مورد پسرا بکنی ؟

90
00:06:33,225 --> 00:06:33,309
ها ؟

91
00:06:34,226 --> 00:06:36,228
.حواستون کجاس

92
00:06:36,228 --> 00:06:37,229
!ببین

93
00:06:39,231 --> 00:06:40,232
.اوپس

94
00:06:40,274 --> 00:06:41,275
.هی ، حالا

95
00:06:41,275 --> 00:06:46,322
چرا شاخا رو با سوسک های کرگدن توی
یه قفس میذارید ؟

96
00:06:47,239 --> 00:06:48,282
سوسک کرگدن ؟

97
00:06:51,285 --> 00:06:54,288
.انگار باید از سلاح مخفی ام استفاده کنم

98
00:06:54,288 --> 00:06:55,331
چی هست ؟

99
00:06:55,331 --> 00:06:58,292
روز قبل از فستیوال
.معبدمون طلسم پخش میکنه

100
00:06:58,292 --> 00:07:01,212
.شنیدم خیلی موثر هستن

101
00:07:01,253 --> 00:07:02,296
.همتون باید بیاید یکی بگیرید

102
00:07:04,256 --> 00:07:06,258
منظورت چیه شنیدم ؟

103
00:07:06,258 --> 00:07:09,261
یه چیزی ـه که به ایمان داشتن وبهش باور داشته باشی کمک میکنه میدونی؟

104
00:07:09,261 --> 00:07:11,263
.به کسایی که بهش باور دارن کمک میکنه

105
00:07:11,305 --> 00:07:15,267
پس آخرسر رسید به ذهنیت صاحب ؟

106
00:07:15,267 --> 00:07:16,268
.هوم

107
00:07:17,228 --> 00:07:20,231
.البته فقط توی همون روز این طلسم هارو میدیم

108
00:07:20,231 --> 00:07:21,315
.برای کسایی که خبر دارن

109
00:07:22,233 --> 00:07:23,275
.خیلی نادره

110
00:07:23,275 --> 00:07:24,318
...خب

111
00:07:24,318 --> 00:07:25,402
!واقعا ؟ میایم

112
00:07:25,402 --> 00:07:27,279
چی شد ، حالا تو تصمیم گیرنده شدی ؟

113
00:07:27,321 --> 00:07:28,322
بده ؟

114
00:07:28,322 --> 00:07:30,241
تو نمیخوای بری ، کاچان ؟

115
00:07:30,241 --> 00:07:31,242
!معلومه که میرم

116
00:07:33,244 --> 00:07:36,247
میناتو ، میتونی به سایا هم خبر بدی ؟

117
00:07:37,248 --> 00:07:38,249
.حتما

118
00:07:39,291 --> 00:07:41,210
.ممنونم

119
00:07:42,294 --> 00:07:45,297
.امیدوارم حال سیایا بهتر شده باشه

120
00:07:45,297 --> 00:07:46,298
.آره

121
00:07:46,298 --> 00:07:49,260
.بیاید توی روز تعطیل توی معبد همدیگه رو ببینیم

122
00:07:49,260 --> 00:07:50,261
دیر نکنید، باشه ؟

123
00:07:50,302 --> 00:07:53,222
.احتمال دیر اومدن خودت بیشتر از همه است

124
00:08:00,229 --> 00:08:01,272
.اوه تاکی گاوا کون

125
00:08:01,272 --> 00:08:02,314
.نخسته

126
00:08:03,232 --> 00:08:06,277
.ببخشید که تمام روز مسئولی

127
00:08:06,277 --> 00:08:09,238
موریوکا سنسی منم که باید
عذر خواهی کنم

128
00:08:09,238 --> 00:08:10,197
...تا دیر موقع موندن

129
00:08:10,197 --> 00:08:11,323
نمودار امتیازات

130
00:08:11,490 --> 00:08:13,450
.بزودی میرم خونه

131
00:08:20,291 --> 00:08:23,335
بعد از رفتن دانش آموزا
داشتن باشگاه کیودو برای خودت

132
00:08:23,335 --> 00:08:28,215
یا برای خودمون
.یکی از امتیازات بزرگسالی هست

133
00:08:28,257 --> 00:08:31,218
بزرگسالی ، هاه ؟

134
00:08:33,262 --> 00:08:37,266
موقعی که بچه بودم همه ی بزرگسال ها
.واقعا شبیه بزرگسال بودن

135
00:08:37,308 --> 00:08:40,269
ولی حالا که خودم به اون سن رسیدم

136
00:08:40,269 --> 00:08:43,230
حس میکنم که درمونده ام و
.همیشه درحال دست و پا زدن

137
00:08:43,230 --> 00:08:46,233
انگار که فقط
.یه ظاهری از بزرگسالی رو نشون میدم

138
00:08:48,235 --> 00:08:51,238
.فک میکنم همه همین احساسو میکنن

139
00:08:51,238 --> 00:08:53,240
.منم همینطوریم

140
00:08:53,240 --> 00:08:54,283
شما هم ، سنسی ؟

141
00:08:55,242 --> 00:08:59,288
یاساکا دان 8 ، ساوجی دان 7 ، اوسونن 7 دان

142
00:08:59,288 --> 00:09:04,251
وقتی که نسلشون توی اوج بود

143
00:09:04,251 --> 00:09:08,297
.هیچوقت فک نمیکردم به سطحشون برسم

144
00:09:09,298 --> 00:09:14,303
.من نمیدونم پدربزرگم توی چه سطحی بود

145
00:09:15,304 --> 00:09:16,263
...فقط

146
00:09:17,222 --> 00:09:21,226
یهویی ، شروع به انجام کارایی کردم که
.متنفرم بودم کسی برام انجام بده

147
00:09:22,227 --> 00:09:24,313
.حتی با اینکه قسم خوردم این شکلی نشم

148
00:09:25,230 --> 00:09:26,273
...یعنی چرا

149
00:09:27,232 --> 00:09:30,235
.تاکی گاوا کون تو مربی خوبی هستی

150
00:09:32,237 --> 00:09:36,283
داری کیودو رو بخاطر عشقی که بهش داری انجام میدی ؟

151
00:09:37,242 --> 00:09:39,244
.یه بار همچین سوالی ازم پرسیده بود

152
00:09:39,286 --> 00:09:42,331
.ولی واقعا جمله ی سوالی نبود

153
00:09:43,290 --> 00:09:49,254
.هر جوابی به جز آره مجاز نبود

154
00:09:50,255 --> 00:09:52,257
از همونجا
خشم و غضب سوال کننده رو میشد حس کنی

155
00:09:52,257 --> 00:09:55,302
و فشاری که به کسی که
.میخواد جواب بده وارد میکنه

156
00:09:56,303 --> 00:09:59,264
.با اینحال ، من همون سوال رو پرسیدم

157
00:10:01,266 --> 00:10:06,230
تاکی گاوا کون تو استادت رو
.خیلی زیاد دوست داشتی

158
00:10:06,230 --> 00:10:10,275
علاقه مندی ، ستایش و تحسین کردن
.میتونن خیلی شبیه هم باشن

159
00:10:10,275 --> 00:10:11,276
...من

160
00:10:16,240 --> 00:10:21,245
خب ، تاکی گاوای جوان در جواب این
سوال چی میخواست پاسخ بده ؟

161
00:10:21,245 --> 00:10:22,246
.نمیدونم

162
00:10:22,287 --> 00:10:25,290
.احساس کردم هرچی بگم اشتباهه

163
00:10:29,253 --> 00:10:31,255
ولی درباره اش فکر کردی مگه نه ؟

164
00:10:31,255 --> 00:10:32,214
.بله

165
00:10:35,259 --> 00:10:37,302
.همین کافیه

166
00:10:42,224 --> 00:10:47,062
قسمت 10 ام
پیوند قلبی

167
00:10:47,062 --> 00:10:48,313
چی شد‏.‏‏.‏‏.‏

168
00:10:48,313 --> 00:10:52,359
حالا یه جوابی هست که وقتی از طرف یه دختر میاد باید روش کلی فکر کنین‏.‏

169
00:10:52,818 --> 00:10:53,819
منظورت چیه؟

170
00:10:54,319 --> 00:10:58,323
بعضی وقتا اون می ذاره کم بیارین چون دیگه چیزی نمونده شکست بخورین‏.‏

171
00:10:58,323 --> 00:11:03,328
بعضی وقتا منظورش اینه‏:‏ ‏"‏بیشتر تلاش کنین تا منو دعوت کنین‏!‏ سر و صدا راه بندازین‏!‏‏"‏

172
00:11:03,370 --> 00:11:05,289
خیلی آزاردهنده اس‏!‏

173
00:11:05,289 --> 00:11:07,291
واقعا؟ به نظرم قشنگه که‏!‏

174
00:11:07,332 --> 00:11:10,335
خب حالا نماینده ما کدومش رو انجام می ده؟

175
00:11:10,335 --> 00:11:14,298
اوم‏،‏ خب‏،‏ سیا پسریه که‏.‏‏.‏‏.‏

176
00:11:14,298 --> 00:11:16,341
ولی اونم همین جور رو مخه‏.‏

177
00:11:18,260 --> 00:11:21,346
شاید همه مون باید می رفتیم دعوتش می کردیم‏.‏

178
00:11:21,346 --> 00:11:25,309
چی‏،‏ مثلا صف می کشیدیم و داد می زدیم ‏"‏سیا‏-‏کون‏!‏‏"‏؟

179
00:11:25,309 --> 00:11:26,310
آره‏،‏ درسته‏.‏

180
00:11:28,312 --> 00:11:29,354
به نظرم دیگه داره شروع میشه‏.‏

181
00:11:29,354 --> 00:11:31,315
واقعا؟ اوه اوه‏!‏

182
00:11:34,276 --> 00:11:34,651
اونجا رو‏!‏

183
00:11:35,277 --> 00:11:36,320
ظاهرا به موقع رسیدیم‏.‏

184
00:11:50,334 --> 00:11:53,295
ایکاش سیا می تونست اینو ببینه‏.‏

185
00:11:53,337 --> 00:11:54,296
آره‏.‏‏.‏‏.‏

186
00:11:55,297 --> 00:11:58,300
ولی جا خوردم که از این قضیه خبر داشتی‏.‏

187
00:11:58,300 --> 00:12:00,302
دنبال یه هدیه واسه نوریرین می گشتم

188
00:12:00,302 --> 00:12:02,346
با خودم فکر کردم که طلسم خوب چیزی میشه‏.‏

189
00:12:02,346 --> 00:12:04,306
فکرش رو بکن‏،‏ طرف نوریرینه‏.‏

190
00:12:04,306 --> 00:12:07,267
سخته بفهمی چی برای یه آیدول بگیری‏،‏ نه؟

191
00:12:07,309 --> 00:12:12,356
شما بچه ها نمی تونین پاکی عشقم رو نسبت به نورورین حس کنین‏.‏

192
00:12:13,315 --> 00:12:13,440
ها؟

193
00:12:14,274 --> 00:12:15,317
اونا دارن یه حرکتی می زنن‏.‏‏.‏‏.‏

194
00:12:17,361 --> 00:12:19,363
هی‏،‏ اون مال کازه مای‏.‏‏.‏‏.‏

195
00:12:20,280 --> 00:12:22,324
چی کازه مای؟

196
00:12:22,324 --> 00:12:25,285
اون راهب مربی کازه مایه‏.‏

197
00:12:34,336 --> 00:12:36,296
چی شده کوما؟

198
00:12:45,305 --> 00:12:46,348
چه عجب‏!‏

199
00:12:46,348 --> 00:12:49,309
اگه کازه مای نبود‏،‏ تو همون دور مقدماتی هم بخاری از این تیم بلند نمی شد‏!‏

200
00:12:49,309 --> 00:12:51,353
چیکار داری می کنی؟ واسه اینکه بخت یارتون بشه دعا می کنی؟

201
00:12:51,353 --> 00:12:53,355
با جفتتونم ساکت شین‏.‏

202
00:12:54,314 --> 00:12:57,359
بی خیال نماینده‏.‏ فقط داریم یه سلام علیکی می کنیم‏!‏

203
00:12:57,359 --> 00:13:01,321
درست خودت باشی تو یه همچین برخورد معجزه آسایی چی می گی؟

204
00:13:01,321 --> 00:13:03,281
کوه به کوه نمی رسه آدم به آدم می رسه؟

205
00:13:03,281 --> 00:13:04,324
این مال وقتی که بخوای از کسی انتقام بگیری‏.‏

206
00:13:04,324 --> 00:13:05,367
من خل رو باش‏!‏

207
00:13:05,367 --> 00:13:08,370
انتقام مال وقتیه که طرف یه جورایی بهمون صدمه زده باشه‏.‏

208
00:13:08,370 --> 00:13:11,331
ولی اونا که نزدن‏.‏ به هیچ وجه‏.‏

209
00:13:11,331 --> 00:13:13,291
هزاری یه بار می بینیمشون‏.‏

210
00:13:14,292 --> 00:13:17,295
انگار نیومدین اینجا واسه شانستون دعا کنین‏!‏

211
00:13:17,295 --> 00:13:18,338
خب راستش نه‏.‏

212
00:13:18,338 --> 00:13:20,298
ما نیازی به این چیزا نداریم‏.‏

213
00:13:20,298 --> 00:13:23,385
واقعا خیال می کنین چند تا طلسم به کازه مای کمک می کنه؟

214
00:13:23,385 --> 00:13:27,347
با اون یارو که از هدف می ترسه و تحت فشار با کلی مشکل دست و پنجه نرم می کنه‏.‏‏.‏‏.‏

215
00:13:29,307 --> 00:13:32,310
شاید دوباره ترس از هدف بعضی ها عود کرده باشه‏.‏

216
00:13:34,312 --> 00:13:37,357
بستگی داره سرعت شلیکتون چقدر باشه‏،‏ ممکنه سر خودتونم بیاد‏.‏

217
00:13:37,357 --> 00:13:40,318
چی شد؟ داری زخم زبون می زنی؟

218
00:13:40,318 --> 00:13:42,320
خیلی موزماری‏.‏

219
00:13:42,320 --> 00:13:43,321
منظورم از اون جنبه اش نبود‏.‏

220
00:13:43,321 --> 00:13:47,325
اگه کمان رو درست نکشین‏،‏ یواش یواش مسیر فرم شکلتون رو گم می کنین‏.‏

221
00:13:47,325 --> 00:13:49,369
ما رو می پیچونی‏،‏ ها؟

222
00:13:49,369 --> 00:13:52,330
خودتون بودین که این مزخرفات رو شروع کردین‏!‏

223
00:13:54,291 --> 00:13:56,293
هی‏،‏ اون نوریرین‏-‏چانه؟

224
00:13:56,293 --> 00:13:58,295
تو هم در موردش شنیدی؟ باید خیلی فعال باشی‏!‏

225
00:13:58,336 --> 00:14:00,338
نه‏،‏ چیز زیادی نمی دونم‏.‏

226
00:14:00,338 --> 00:14:03,341
ولی این تی شرت مال تور دو سال پیششه‏،‏ درسته؟

227
00:14:04,301 --> 00:14:05,260
درسته‏!‏

228
00:14:05,260 --> 00:14:07,304
با اجرای تک نوازی گریه آور نوریرین‏!‏

229
00:14:07,304 --> 00:14:10,348
پسر باورم نمیشه یه دلاور هم تو کازه مای داریم‏!‏

230
00:14:10,348 --> 00:14:12,309
دلاور چیه دیگه؟

231
00:14:12,309 --> 00:14:13,351
اسم دیگه طرفداره‏.‏

232
00:14:13,351 --> 00:14:15,353
اون مال کنسرت تک نوازی نوریرین بوده‏،‏ درسته؟

233
00:14:15,353 --> 00:14:18,273
خب‏،‏ چهار نفر دیگه هم کنسرت تک نوازی داشتن ولی‏.‏‏.‏‏.‏

234
00:14:20,317 --> 00:14:21,359
سیا اینجا نیست؟

235
00:14:22,277 --> 00:14:23,278
نه‏.‏

236
00:14:23,278 --> 00:14:24,279
متاسفم اینو می شنوم‏.‏

237
00:14:27,365 --> 00:14:29,326
ولی همین انتظار می رفت‏.‏

238
00:14:31,286 --> 00:14:33,330
اون که نمی تونه همیشه پیشت باشه‏.‏

239
00:14:33,330 --> 00:14:35,332
می دونستی که بعضی وقتا باید ازش جدا بشی‏.‏

240
00:14:35,373 --> 00:14:36,374
یعنی چی؟

241
00:14:37,292 --> 00:14:38,376
سیا چیزی نگفته؟

242
00:14:38,376 --> 00:14:39,377
در مورد چی؟

243
00:14:43,340 --> 00:14:47,385
به سیا گفتم که اون فقط به خاطر وسواسش باهات تمرین تیراندازی می کرده‏.‏

244
00:14:48,345 --> 00:14:52,349
این نه به نفع اونه‏،‏ نه به نفع تو‏.‏

245
00:14:55,310 --> 00:14:56,311
به نفع مون نیست؟

246
00:14:56,353 --> 00:14:58,355
تیراندازی کاری که تنهایی انجام می دی

247
00:14:59,314 --> 00:15:00,315
نه به خاطر یه نفر دیگه‏.‏

248
00:15:05,320 --> 00:15:06,321
من‏.‏‏.‏‏.‏

249
00:15:07,280 --> 00:15:09,324
هی‏،‏ دیگه الانه که طلسم ها رو بدن بیرون‏.‏

250
00:15:12,327 --> 00:15:15,288
میناتو خودت به زودی همه چی رو درک می کنی‏.‏

251
00:15:22,379 --> 00:15:26,257
کوما‏.‏‏.‏‏.‏ اون وری نرو‏.‏ اون‏.‏‏.‏‏.‏

252
00:15:41,314 --> 00:15:42,315
چرا؟

253
00:15:44,317 --> 00:15:46,361
فقط احساس کردم دیگه مهم نیست‏.‏

254
00:15:51,282 --> 00:15:52,367
مهمه‏.‏

255
00:15:56,287 --> 00:15:58,373
می ریم به کیریساکی تا با هم تیراندازی کنیم‏!‏

256
00:15:59,374 --> 00:16:00,333
هر طور شده‏!‏

257
00:16:04,379 --> 00:16:07,340
سیا‏،‏ تو حتی تا حالا تیراندازی نکردی‏.‏

258
00:16:08,258 --> 00:16:10,301
می خوام شروع کنم‏.‏

259
00:16:10,343 --> 00:16:13,304
واسه همین باید تیراندازی کنی میناتو‏!‏

260
00:16:16,307 --> 00:16:17,308
معبد یاتا

261
00:16:17,350 --> 00:16:18,351
به نظر عادی میاد‏.‏

262
00:16:18,351 --> 00:16:21,271
فکر می کنی چه شکلی می شه؟

263
00:16:21,271 --> 00:16:24,357
نمی دونم‏،‏ فکر می کردم ممکنه وجودم رو پر قدرتی چیزی کنه‏.‏

264
00:16:24,357 --> 00:16:26,359
مثل انفجار با نور یا همچین چیزی؟

265
00:16:26,359 --> 00:16:28,319
همه تون خیلی خلین‏.‏

266
00:16:29,279 --> 00:16:29,487
نارومیا‏.‏

267
00:16:30,321 --> 00:16:32,282
بگیرش‏.‏

268
00:16:32,323 --> 00:16:33,324
مطمئنی؟

269
00:16:33,324 --> 00:16:34,367
آره‏،‏ مطمئنم‏.‏

270
00:16:35,285 --> 00:16:37,328
بهت می گم ببرش پیش نماینده‏.‏

271
00:16:37,328 --> 00:16:38,329
اوه‏.‏‏.‏‏.‏

272
00:16:38,329 --> 00:16:41,332
خیلی خب‏،‏ پس بذار انرژی مون رو بریزیم توش‏!‏

273
00:16:42,333 --> 00:16:43,376
یک‏،‏ دو‏.‏‏.‏‏.‏

274
00:16:43,376 --> 00:16:44,377
برو‏!‏

275
00:16:44,377 --> 00:16:46,296
تو هم بیا کاچان‏.‏

276
00:16:49,340 --> 00:16:51,384
پیروزی تو اون مسابقه‏!‏ رسیدن به اون هدف‏!‏

277
00:16:51,384 --> 00:16:53,344
کایچو واسه همه شون‏!‏

278
00:16:54,262 --> 00:16:56,306
واسه همه شون‏!‏

279
00:17:04,314 --> 00:17:04,731
کی هستی؟

280
00:17:05,315 --> 00:17:06,357
تاکه هایا سیا‏.‏

281
00:17:06,357 --> 00:17:08,318
شو‏،‏ من‏.‏‏.‏‏.‏

282
00:17:11,321 --> 00:17:13,323
متاسفم هیچ وقت اسم ننوشتم‏.‏

283
00:17:16,367 --> 00:17:18,328
هنوز تیراندازی می کنی؟

284
00:17:18,328 --> 00:17:19,329
آره‏.‏

285
00:17:20,288 --> 00:17:22,373
چون سیا گفت باید اینکار رو کنم‏.‏

286
00:17:25,335 --> 00:17:28,338
مطمئنم خیال سایونجی‏-‏سنسی راحت میشه‏.‏

287
00:17:29,339 --> 00:17:32,300
خیلی دلم می خواد تیراندازی کنم‏.‏

288
00:17:32,342 --> 00:17:34,302
به باشگاه کیودو کازه مای خوش اومدین‏.‏

289
00:17:34,302 --> 00:17:36,304
از برگشتنت خوشحالیم میناتو‏.‏

290
00:17:36,304 --> 00:17:37,305
سیا‏!‏

291
00:17:42,310 --> 00:17:44,312
این همه راه تا اینجا اومدی که چیکار کنی سیا؟

292
00:17:51,319 --> 00:17:53,279
یکم گرمت شده‏.‏

293
00:17:53,279 --> 00:17:54,280
بیا بریم خونه‏.‏

294
00:17:54,280 --> 00:17:55,323
اوه‏،‏فهمیدم‏.‏

295
00:17:59,369 --> 00:18:02,288
یه طلسم‏.‏ این مال توئه‏.‏

296
00:18:02,330 --> 00:18:04,290
با انرژی بچه ها پر شده‏.‏

297
00:18:07,293 --> 00:18:07,335
نه‏.‏

298
00:18:08,378 --> 00:18:10,380
لازمش ندارم‏.‏

299
00:18:12,256 --> 00:18:13,341
من لیاقتش رو ندارم‏.‏

300
00:18:14,300 --> 00:18:17,303
منظورت چیه که میگی لیاقتش رو ندارم؟ معلومه که داری‏.‏

301
00:18:17,303 --> 00:18:19,305
تو نماینده باشگاه کازه مای هستی‏.‏

302
00:18:22,308 --> 00:18:24,310
تو دیگه نیازی بهم نداری‏.‏

303
00:18:25,353 --> 00:18:28,272
کار دیگه ای نمی تونم برات بکنم‏!‏

304
00:18:28,356 --> 00:18:29,315
پس‏.‏‏.‏‏.‏

305
00:18:30,274 --> 00:18:33,361
چون تو تیراندازی رو دوست نداری‏.‏

306
00:18:34,278 --> 00:18:35,321
عاشق کیودویی؟

307
00:18:45,331 --> 00:18:46,332
پس‏.‏‏.‏‏.‏

308
00:18:48,376 --> 00:18:50,294
نیستم‏.‏‏.‏‏.‏

309
00:18:50,336 --> 00:18:52,338
تو دیگه تیراندازی نمی کنی؟

310
00:18:56,300 --> 00:18:57,301
ولی در اشتباهی‏.‏

311
00:18:57,385 --> 00:18:59,303
قراره تیراندازی کنی‏.‏

312
00:19:00,304 --> 00:19:02,306
از حالا به بعد‏.‏ با من‏.‏

313
00:19:05,309 --> 00:19:08,312
بدون منم مشکلی برات پیش نمیاد میناتو‏.‏

314
00:19:09,355 --> 00:19:11,357
تو نیستی که این تصمیم رو می گیری‏!‏

315
00:19:13,276 --> 00:19:16,320
موضوع این نیست که بهت نیاز دارم یا نه‏!‏

316
00:19:17,321 --> 00:19:19,323
می خوام در کنار تو تیراندازی کنم‏!‏

317
00:19:33,379 --> 00:19:36,340
اگه تصمیمت اینه‏،‏ پس اشکالی نداره‏.‏

318
00:19:42,263 --> 00:19:44,348
ولی در این صورت‏،‏ این دفعه منم که منتظر می مونم‏.‏

319
00:19:46,309 --> 00:19:49,353
از وقتی مامانم از دنیا رفت از هدف می ترسم

320
00:19:50,271 --> 00:19:53,357
اگه تونستم برگردم همش به خاطر این بود که تو منتظرم موندی‏.‏

321
00:19:54,275 --> 00:19:56,319
پس این سری نوبت منه‏.‏

322
00:19:57,278 --> 00:19:57,361
منتظرت می مونم‏.‏

323
00:20:17,298 --> 00:20:19,300
پیام

324
00:20:24,305 --> 00:20:26,307
عادلانه نیست‏،‏ میناتو‏.‏

325
00:20:27,308 --> 00:20:31,270
نمی تونم الان منتظرت بذارم؟

326
00:20:33,356 --> 00:20:34,315
نه‏.‏

327
00:20:38,319 --> 00:20:39,362
سیا؟

328
00:20:40,279 --> 00:20:42,323
بذار یه دقیقه استراحت کنم‏.‏

329
00:20:44,325 --> 00:20:45,284
باشه‏.‏

330
00:20:51,332 --> 00:20:52,333
دبیرستان کازه مای
سالن کیودو

331
00:20:57,296 --> 00:20:58,297
سلام‏.‏

332
00:20:58,339 --> 00:21:00,299
سلام‏!‏

333
00:21:01,300 --> 00:21:02,343
بهتر شدی؟

334
00:21:02,343 --> 00:21:03,344
بله‏،‏ ممنون‏.‏

335
00:21:06,347 --> 00:21:08,349
واسه دفعه قبلی متاسفم‏.‏

336
00:21:09,266 --> 00:21:11,352
نباید همچین چیزی ازت می خواستم‏.‏

337
00:21:15,314 --> 00:21:19,276
نمی دونم عاشق کیودو شدم یا هنوز نه‏.‏

338
00:21:19,318 --> 00:21:21,278
ولی چیزی که می دونم اینه که‏.‏‏.‏‏.‏

339
00:21:21,278 --> 00:21:22,321
ازت متنفرم تاکی گاوا‏-‏سان‏!‏

340
00:21:50,307 --> 00:21:55,354
منتظرم
‏-‏میناتو

341
00:23:25,361 --> 00:23:31,283
قسمت بعد
