1
00:00:01,543 --> 00:00:04,921
ترجمه اختصاصی از فیلم‌نت

2
00:00:06,006 --> 00:00:11,428
این سریال الهام گرفته از واقعیت است
این مجموعه قصد ندارد تصویری حقیقی از واقعیت را نشان دهد

3
00:00:17,350 --> 00:00:19,269
شلیک پلیس به سمت رئیس کارتل

4
00:00:19,352 --> 00:00:23,815
پس از 17 ماه تعقیب و گریز نفسگیر
از زمان فرار از زندان لا کاتدرال

5
00:00:23,898 --> 00:00:27,819
ساعاتی پیش یکی از بزرگترین قاچاقچیان
مواد مخدر در جهان و رئیس کارتل مدلین

6
00:00:27,902 --> 00:00:31,281
توسط نیروی ویژه‌ی پلیس معروف به گروه تجسس

7
00:00:31,364 --> 00:00:33,491
مورد اصابت گلوله قرار گرفت

8
00:00:33,575 --> 00:00:37,245
وی در حال فرار از طریق پشت‏بام یکی از
خانه‏ های همسایه مورد هدف قرار گرفت

9
00:00:37,328 --> 00:00:41,916
جایی که به نفر دوم کارتل
به نام نیل پناه داده بود

10
00:00:42,000 --> 00:00:45,003
او نیز در این عملیات کشته شد

11
00:00:46,337 --> 00:00:49,007
اول از همه میخوام تشکر بکنم

12
00:00:49,090 --> 00:00:53,762
از این افسران بی ‏باک و قهرمانان ملی

13
00:00:53,845 --> 00:00:57,682
برای مردم کلمبیا
این بهترین هدیه‌ی سال نو بود

14
00:00:58,558 --> 00:01:06,024
گل‌هایی در  کُنترا

15
00:01:06,274 --> 00:01:07,942
زود باش

16
00:01:08,193 --> 00:01:09,986
سال نو مبارک پسرم
دوستت دارم

17
00:01:10,070 --> 00:01:13,615
حالا رنه هیگوئیتا از راه میرسه

18
00:01:13,698 --> 00:01:15,617
- هیگوئیتا، یه لحظه
- هیگوئیتا

19
00:01:15,700 --> 00:01:18,745
- هیگوئیتا
- هیگوئیتا

20
00:01:18,828 --> 00:01:20,747
- تبریک میگم رنه
- هیگوئیتا

21
00:01:21,790 --> 00:01:24,459
- ممنونم
- هیگوئیتا

22
00:01:24,542 --> 00:01:26,544
اینجا همه دوستت دارن

23
00:01:26,628 --> 00:01:31,466
رنه، برامون بگو که
به‌نظرت زندان رفتن

24
00:01:31,549 --> 00:01:34,803
به کارت به‌عنوان بازیکن حرفه‏ ای فوتبال
لطمه میزنه؟

25
00:01:34,886 --> 00:01:36,096
به هیچ وجه

26
00:01:36,179 --> 00:01:39,682
فکر می‏کنم مردم می‏دونن
من به این خاطر افتادم زندان

27
00:01:39,766 --> 00:01:42,102
که می‏خواستم جون یه دختربچه رو نجات بدم

28
00:01:42,185 --> 00:01:44,437
آینده‌ی رنه هیگوئیتا رو چطور می‏بینی؟

29
00:01:44,938 --> 00:01:48,525
برای بازی تو تیم ملی
باید کلی تلاش کنم تا بدنم بیاد رو فرم

30
00:01:48,608 --> 00:01:51,486
پس با ماتورانا، مربی تیم ملی هم حرف زدی

31
00:01:51,569 --> 00:01:54,948
آره، ما با هم ارتباط داریم

32
00:01:55,031 --> 00:01:58,827
پس به‌عنوان دروازه‏ بان تیم ملی
روت حساب کنیم؟

33
00:01:58,910 --> 00:02:02,705
راستش نمی‏دونم
به‌نظر مربی بستگی داره، نه من

34
00:02:02,789 --> 00:02:06,960
- قلب کلمبیایی ‏ها با توئه
- ببخشید، ما دیگه باید بریم

35
00:02:09,045 --> 00:02:12,882
به لطف خدا بار بزرگی
از روی شونه ‏هامون برداشته شد

36
00:02:13,550 --> 00:02:15,135
آره، شرایط تغییر کرده

37
00:02:15,218 --> 00:02:19,013
از وقتی کارتل منهدم شده
تجارت هم بهتر شده

38
00:02:19,097 --> 00:02:22,267
داریم فرصت‏ های جدیدی خلق می‏کنم

39
00:02:23,309 --> 00:02:25,395
چه جور فرصتی؟ سیاسی؟

40
00:02:26,187 --> 00:02:27,814
فرصت، لئونور

41
00:02:28,898 --> 00:02:33,027
تیم ملی کلمبیا تنها چیزیه
که میتونه مردم رو متحد کنه

42
00:02:33,111 --> 00:02:37,157
نباید فرصت‏ سوزی کنیم
معلوم نیست چقدر طول بکشه

43
00:02:37,240 --> 00:02:38,241
رک حرف بزن

44
00:02:38,741 --> 00:02:39,617
گوش کن

45
00:02:40,743 --> 00:02:44,664
یکی از کاندیداهای ریاست جمهوری
که توسط تجار حمایت میشه

46
00:02:45,165 --> 00:02:49,169
به هر بازیکنی که از کمپینش حمایت کنه
کلی پول میده

47
00:02:49,836 --> 00:02:54,340
تو با این جماعت ارتباط داری
با مدیران ورزشی نشست و برخاست داری

48
00:02:54,424 --> 00:02:57,260
فقط کافیه قانعشون کنی

49
00:02:58,178 --> 00:02:59,512
یه وضعیت برد-برده

50
00:02:59,596 --> 00:03:03,558
تازه، میتونی برای خودت
جایگاه سیاسی درست کنی

51
00:03:04,142 --> 00:03:07,896
چون من تقریبا مطمئنم که این کاندیدا
رئیس‌جمهور بعدی کشوره

52
00:03:08,688 --> 00:03:10,648
خوزه رنه هیگوئیتا زاپاتا

53
00:03:11,774 --> 00:03:14,444
- از دیدنت خوشحالم
- من هم همین‌طور، مربی

54
00:03:14,944 --> 00:03:16,613
نوشیدنی میخوری؟

55
00:03:16,696 --> 00:03:20,033
نه، میل ندارم
چند وقتی هست که

56
00:03:20,116 --> 00:03:21,117
نوشیدنی رو گذاشتم کنار

57
00:03:21,201 --> 00:03:22,243
- ترک کردی
- آره

58
00:03:22,327 --> 00:03:25,538
ولی به نظرم خوراکت خوب بوده
اضافه وزن آوردی

59
00:03:25,622 --> 00:03:27,957
نه، فکر می کنی

60
00:03:28,458 --> 00:03:30,251
غذای زندان افتضاحه

61
00:03:32,170 --> 00:03:34,380
رنه، واقعا از دیدنت خوشحالم

62
00:03:34,964 --> 00:03:38,092
دیدن رفقا هر دردی رو درمون میکنه

63
00:03:38,676 --> 00:03:40,053
آره واقعا

64
00:03:40,553 --> 00:03:41,971
می‏دونی چرا اینجام؟

65
00:03:42,055 --> 00:03:43,181
خودت بگو

66
00:03:44,224 --> 00:03:45,099
مربی

67
00:03:46,059 --> 00:03:48,144
میخوام آبروم رو برگردونم

68
00:03:48,895 --> 00:03:51,689
می‏خوام دوباره برگردم تیم ملی

69
00:03:52,273 --> 00:03:53,233
درک می‏کنم رنه

70
00:03:55,526 --> 00:03:57,320
ولی بذار باهات صادق باشم

71
00:03:58,238 --> 00:04:01,950
فکر نمی‏کنم این انگیزه
برای برگشتن به تیم ملی کافی باشه

72
00:04:03,785 --> 00:04:06,037
منظورت چیه؟
چی میخوای بگی؟

73
00:04:06,537 --> 00:04:09,874
میدونی رنه، فوتباله که
بازیکن رو انتخاب میکنه نه برعکس

74
00:04:10,375 --> 00:04:14,295
فعلا باید تمرکزت رو بذاری رو فرم بدنت

75
00:04:14,379 --> 00:04:16,214
تا به درد تیم ملی بخوری

76
00:04:16,798 --> 00:04:19,259
مربی، من دارم با ناسیونال تمرین می‏کنم

77
00:04:19,342 --> 00:04:20,260
آره، میدونم

78
00:04:20,885 --> 00:04:23,096
منظور من هم دقیقا همینه

79
00:04:23,721 --> 00:04:26,391
اگه میخوای بازیکن تیم ملی باشی
اول باید به تیمت کمک کنی

80
00:04:27,892 --> 00:04:29,018
منظورتون چیه؟

81
00:04:29,686 --> 00:04:31,771
من سابقه ندارم
تبرئه شدم

82
00:04:31,854 --> 00:04:35,066
رنه، درسته که از اتهام قاچاق تبرئه شدی

83
00:04:35,149 --> 00:04:36,943
ولی هنوز بابت مخفی کردن اطلاعات

84
00:04:37,026 --> 00:04:40,071
از مسئولین در مورد آدم‏ربایی متهمی

85
00:04:40,154 --> 00:04:42,490
نمیشه بعد از جام‌جهانی بررسیش کرد؟

86
00:04:42,991 --> 00:04:47,203
نه، تا وقتی پرونده‌ی باز داشته باشی
نمی‏تونی از کشور خارج بشی

87
00:04:48,079 --> 00:04:49,414
منظورتون چیه، قربان؟

88
00:04:51,082 --> 00:04:52,583
واقعا متاسفم، رنه

89
00:05:08,182 --> 00:05:11,519
زانوت که دیگه خوب شده
لازم نیست این‌قدر بهش فشار بیاری

90
00:05:12,937 --> 00:05:13,855
زبونت رو گاز بگیر

91
00:05:14,439 --> 00:05:15,982
دیگه مصدوم نمیشم

92
00:05:17,150 --> 00:05:20,028
با این کفش‏هایی که خریدم، عمرا
نشونت دادم؟

93
00:05:20,111 --> 00:05:20,945
نه

94
00:05:21,529 --> 00:05:22,947
تو ساکه
بیارش بیرون

95
00:05:27,076 --> 00:05:29,746
از اروپا سفارش دادم
اثر هنریه

96
00:05:30,330 --> 00:05:34,876
پاشنه‏ اش یه جوری درست شده
که لازم نیست پا بهش عادت کنه

97
00:05:34,959 --> 00:05:38,254
خود کفش هم یه جوری ساختن
که قالب پا بشه

98
00:05:38,338 --> 00:05:40,423
پارچه ‏اش هم یه پارچه‌ی مخصوصه

99
00:05:40,506 --> 00:05:44,135
لباس فضانوردهای ناسا رو باهاش درست می‏کنن

100
00:05:44,218 --> 00:05:46,471
- سر کارم گذاشتی
- چطور مگه؟

101
00:05:47,180 --> 00:05:48,306
باورت نمیشه؟

102
00:05:48,806 --> 00:05:50,058
دست بکش

103
00:05:50,141 --> 00:05:53,519
قشنگ دست بکش
ببین چه جنسی داره

104
00:05:53,603 --> 00:05:55,313
دستت رو بکن تو

105
00:05:55,813 --> 00:05:58,733
پارچه‌اش قالب پا میشه

106
00:06:00,360 --> 00:06:01,319
حسش می‏کنی؟

107
00:06:06,699 --> 00:06:07,617
مال توئه

108
00:06:19,879 --> 00:06:21,464
واقعیه؟

109
00:06:24,050 --> 00:06:25,301
این یعنی بله یا نه؟

110
00:06:25,426 --> 00:06:28,763
خانم، جواب فدراسیون فوتبال کلمبیا رسید

111
00:06:28,846 --> 00:06:31,474
- چی میگن؟
- سه تا بازی دیگه رو تأیید کردن

112
00:06:31,557 --> 00:06:34,477
- همه ‏اش؟
- بله خانم، ولی با تیم های اروپایی

113
00:06:34,560 --> 00:06:38,564
نه، حداقل 6 تا بازی دیگه نیاز داریم
زنگ بزن به سناتور

114
00:06:38,648 --> 00:06:39,732
بله خانم

115
00:06:40,400 --> 00:06:43,611
این‏ها اینجا چی کار دارن می‏کنن؟

116
00:06:44,153 --> 00:06:48,408
سازمان تبلیغات گفت تبلیغ دئودورانت رو
باید همین امروز انجام بدن

117
00:06:48,491 --> 00:06:50,910
که برای جام‌جهانی آماده پخش باشه

118
00:06:50,993 --> 00:06:53,538
فکرش هم نکن
همین الان هم مربی‏ ها خفه ‏ام کردن

119
00:06:53,621 --> 00:06:56,833
از بس نق زدن که بازیکن‏ ها باید استراحت کنن

120
00:06:56,916 --> 00:07:01,254
گفتن اگه تبلیغ اینجا انجام نشه
باید برن سراغ اسکار و اسکوبار

121
00:07:01,796 --> 00:07:03,589
چطور مگه؟
بقیه مردها بدنشون بو نمی‏گیره؟

122
00:07:04,257 --> 00:07:05,842
دئودورانت فست‏من

123
00:07:06,342 --> 00:07:09,220
من از آمریکا خریدمش
اونجا همه ازش استفاده می‏کنن

124
00:07:09,303 --> 00:07:11,222
من هم همین‌طور
دیگه بدنم عرق نمیکنه

125
00:07:11,305 --> 00:07:12,140
بیا تو

126
00:07:12,223 --> 00:07:13,808
کافیه روی بدنتون بزنید

127
00:07:13,891 --> 00:07:15,935
- عزیزم
- مامان‏ بزرگ

128
00:07:16,018 --> 00:07:20,022
مهمون داری
این آشغال ‏ها چیه، رنه؟

129
00:07:20,106 --> 00:07:20,940
[غیبت هیگوئیتا]

130
00:07:21,023 --> 00:07:22,275
اون بطری رو بده به من

131
00:07:22,358 --> 00:07:23,734
- چی شده رنه؟
- فلاکو

132
00:07:23,818 --> 00:07:25,403
- حالت چطوره؟
- از این طرف‏ها

133
00:07:25,486 --> 00:07:29,073
همین الان داشتم تبلیغ دئودورانتت رو می‏دیدم

134
00:07:29,157 --> 00:07:29,991
واقعا؟

135
00:07:30,074 --> 00:07:33,619
یکی برات آوردم، به کارت میاد
بوی سطل آشغال میدی

136
00:07:34,203 --> 00:07:35,746
- پاشو لباس بپوش
- چرا؟

137
00:07:35,830 --> 00:07:38,082
- آماده شو
- کجا قراره بریم؟

138
00:07:38,166 --> 00:07:40,626
- بگو دیگه
- خیالت راحت، به حساب من

139
00:07:40,877 --> 00:07:41,669
باشه

140
00:07:41,669 --> 00:07:44,589
انریکه ولِز
1ژانویه‌ی 1967 - 5 سپتامبر 1993

141
00:07:57,643 --> 00:08:00,271
[باشگاه اتلتیکو ناسیونال]

142
00:08:04,358 --> 00:08:06,986
هنوز کلی گل باید برامون میزد

143
00:08:08,070 --> 00:08:12,825
باید یادمون بمونه
تنها دردی که علاج نداره، مرگه

144
00:08:14,243 --> 00:08:18,247
اوردمت اینجا که سر حال بشی
جدیدا خیلی تو خودتی

145
00:08:19,290 --> 00:08:20,249
راستش

146
00:08:21,083 --> 00:08:22,335
فکر می‏کردم

147
00:08:24,462 --> 00:08:27,465
می‏تونم تو جام‌جهانی آمریکا خودم رو ثابت کنم

148
00:08:27,548 --> 00:08:29,175
زندگی بالا و پائین داره

149
00:08:30,426 --> 00:08:32,720
تازه اولشه
کلی فرصت داری

150
00:08:32,803 --> 00:08:36,349
تو بازیکن بی ‏نظیری هستی، همه دوستت دارن
فقط کافیه به خودت ایمان داشته باشی

151
00:08:44,899 --> 00:08:46,984
خیلی دوست داشت با این آهنگ بچرخه

152
00:08:49,654 --> 00:08:51,906
چقدر هم بد بود

153
00:08:54,575 --> 00:08:56,410
این‌جوری

154
00:08:56,953 --> 00:08:58,871
انگار همین الانه که زهوارش در بره

155
00:08:59,372 --> 00:09:02,041
- آره، ولی چرخیدن رو دوست داشت
- آره

156
00:09:08,256 --> 00:09:11,300
تبریک میگم، پسر
قراردادت با میلان تقریبا قطعی شده

157
00:09:11,801 --> 00:09:14,345
امضاش کنی، رفتی ایتالیا

158
00:09:16,097 --> 00:09:17,473
به همین سادگی؟

159
00:09:17,557 --> 00:09:19,976
بعد از جام‌جهانی باید بری تست پزشکی

160
00:09:20,059 --> 00:09:23,396
اگه مشکلی پیش نیاد
تا آگوست لباس قرمز مشکی تنته

161
00:09:24,397 --> 00:09:27,316
پیشنهاد می‏کنم تا قطعی نشده
چیزی به مطبوعات نگی

162
00:09:27,400 --> 00:09:28,359
چشم قربان

163
00:09:28,442 --> 00:09:29,318
خداحافظ پسر

164
00:09:36,033 --> 00:09:36,867
چی شد؟

165
00:09:38,286 --> 00:09:39,161
هیچی؟

166
00:09:42,957 --> 00:09:43,791
داریم میریم ایتالیا

167
00:09:43,791 --> 00:09:46,752
هنوز خیلی مونده تا قطعی بشه
تازه برای نوشیدنی خیلی زوده

168
00:09:46,836 --> 00:09:49,755
زوده؟
میلان الان نصف شبه

169
00:09:50,715 --> 00:09:53,092
بعدش چی؟
برنامه رو ادامه بدیم؟

170
00:09:53,175 --> 00:09:54,051
[ازدواج روز]

171
00:09:54,093 --> 00:09:55,344
یا قراره تو ایتالیا ازدواج کنیم؟

172
00:10:14,447 --> 00:10:15,489
لئونور عزیز

173
00:10:16,157 --> 00:10:17,825
حالت چطوره؟
مثل همیشه قشنگی

174
00:10:17,908 --> 00:10:20,494
آقای کاندیدا
یا بهتره بگم رئیس‌جمهور

175
00:10:23,080 --> 00:10:24,665
لئونور، اجازه بده معرفی کنم

176
00:10:24,749 --> 00:10:27,293
همکارانم از کالی که برای کمپین اومدن اینجا

177
00:10:27,376 --> 00:10:29,754
- از آشناییتون خوشوقتم
- به همچنین، حالتون چطوره؟

178
00:10:29,837 --> 00:10:30,671
لطفا...

179
00:10:30,755 --> 00:10:32,673
لئونور عزیز، بذار یه چیزی بهت بگم

180
00:10:32,757 --> 00:10:37,136
تبلیغ کمپین با بازیکنان تیم ملی
موفقیت بزرگی بود

181
00:10:38,262 --> 00:10:43,893
خوشحالم که خوشتون اومده
ما برای پیروزی از هیچ کمکی دریغ نمی‏کنیم

182
00:10:43,976 --> 00:10:48,522
تیم ملی خیلی بهمون کمک کرد
همه خوشحالن

183
00:10:48,606 --> 00:10:52,943
کاملا درسته
حالا که اینجایی

184
00:10:54,111 --> 00:10:55,488
این هدیه از طرف منه

185
00:10:56,155 --> 00:10:57,782
امیدوارم خوشت بیاد

186
00:11:00,701 --> 00:11:03,204
و میخوام بدونی که همه‌ی ما

187
00:11:03,287 --> 00:11:07,208
قصد داریم کمک کنیم کشور بعد از
این همه جنگ دوباره رو پای خودش بایسته

188
00:11:07,291 --> 00:11:10,628
حالا که کارتل مدلین شکست خورده

189
00:11:10,711 --> 00:11:13,130
کارمون راحت‏تر میشه

190
00:11:13,631 --> 00:11:17,134
باید از این فرصت استفاده کنیم

191
00:11:22,973 --> 00:11:24,266
این چیزیه که می‏خوام بگم

192
00:11:24,350 --> 00:11:25,976
- ببخشید
- بله؟

193
00:11:26,519 --> 00:11:27,937
باید برم سرویس بهداشتی

194
00:11:29,397 --> 00:11:30,773
- حتما
- الان برمیگردم

195
00:11:31,065 --> 00:11:33,776
چیزی که سناتور میگه درسته

196
00:11:34,652 --> 00:11:37,905
یادتون باشه
به نماینده ‏های کنگره هم نیاز داریم

197
00:11:45,579 --> 00:11:48,624
[کلمبیا، خوش آمدی]

198
00:11:53,337 --> 00:11:56,924
بله، همه‌ی ما مفتخریم که
به‌عنوان نماینده‌ی کلمبیا اینجا هستیم

199
00:11:57,007 --> 00:11:58,342
و امیدوارم موفق باشیم

200
00:11:58,426 --> 00:12:00,302
ما قوی و متحد هستیم

201
00:12:00,386 --> 00:12:03,639
کلمبیا 21 بازی متوالی بدون باخت رو
پشت سر گذاشته که به‌نظر امیدوار کننده میاد

202
00:12:03,723 --> 00:12:07,268
وقتی ستاره ‏هایی مثل بیکن‏بائر
منوتی، یوهان کرایف و پله

203
00:12:07,351 --> 00:12:12,106
میگن تیم مورد علاقه ‏شون کلمبیاست
یعنی یه چیزی میدونن، درسته؟

204
00:12:12,732 --> 00:12:18,988
این مسئله چیزی رو عوض نمیکنه
باید تلاش کنیم تا پیروز بشیم

205
00:12:19,071 --> 00:12:21,282
ما میخوایم افتخارآفرینی کنیم

206
00:12:21,365 --> 00:12:24,201
و با بازی خوبمون مردم رو سرگرم کنیم

207
00:12:24,285 --> 00:12:26,787
پس باید بهتر از مسابقات ایتالیا عمل کنیم

208
00:12:26,871 --> 00:12:30,791
ممنونم آندرس
چرا نگرانی؟ اتفاقی افتاده؟

209
00:12:30,875 --> 00:12:35,087
یه کم مضطربم
ببین بیرون چه جشنی گرفتن

210
00:12:35,171 --> 00:12:38,549
- مثل کارناواله
- به خودت فشار نیار

211
00:12:38,632 --> 00:12:42,428
مهمونی ‏های جام‌جهانی همین‌جوریه

212
00:12:42,511 --> 00:12:46,223
جشن، هتل، دعوا، نوشیدنی
ورزش، تور درون شهری

213
00:12:46,307 --> 00:12:49,518
چه توقعی داری؟
ناسلامتی جام‌جهانیه

214
00:12:49,602 --> 00:12:52,313
یعنی تو هتل تیم ملی هم همین بساطه؟

215
00:12:52,396 --> 00:12:53,481
- آره
- که این‌طور

216
00:12:53,564 --> 00:12:54,982
خداحافظ آندرس

217
00:13:28,390 --> 00:13:31,310
آره، خیلی خوبه

218
00:13:31,393 --> 00:13:33,687
باید برنامه ‏ریزی داشته باشیم

219
00:13:34,230 --> 00:13:37,650
این اتحاد خیلی به درد ما میخوره

220
00:13:38,150 --> 00:13:39,610
باید خودمون رو تقویت کنیم

221
00:13:39,693 --> 00:13:43,030
و قوانینی وضع کنیم که به درد مردم میخوره

222
00:13:45,032 --> 00:13:46,867
عصر بخیر
بابت تاخیر متاسفم

223
00:13:46,951 --> 00:13:51,747
خبرنگارها دست از سرم بر نمی‏داشتن

224
00:13:51,831 --> 00:13:53,249
از غذا لذت ببرید

225
00:13:53,833 --> 00:13:55,709
- ممنونم، مربی
- خواهش می‏کنم، پاچو

226
00:13:56,293 --> 00:13:57,795
هرنان، کی نیومده؟

227
00:13:57,878 --> 00:14:01,966
لوئیز کارلوس، ویکتور و فردی رو ندیدم

228
00:14:02,550 --> 00:14:05,886
- دنبالشون گشتی؟
- سفر خسته‏ شون کرده

229
00:14:07,596 --> 00:14:11,809
باشه، ولی باید غذا بخورن
باید رژیمشون رو جدی بگیرن

230
00:14:28,993 --> 00:14:31,036
حداقل یه توپ جا کن

231
00:14:33,289 --> 00:14:34,957
فقط داری می‏خوری

232
00:14:36,000 --> 00:14:36,834
اینجا رو باش

233
00:14:38,586 --> 00:14:40,629
حال کردی؟

234
00:14:42,965 --> 00:14:45,050
خوب شد رژیم داری

235
00:14:45,676 --> 00:14:48,387
بی خیال، فلاکو
بیا یه دست بازی کنیم

236
00:14:48,470 --> 00:14:50,973
نه، خطرناکه
اگه خواستی بیا کارت بازی

237
00:14:51,056 --> 00:14:52,474
نه، کارت به کار من نمیاد

238
00:14:53,058 --> 00:14:53,976
این رو ببین

239
00:14:56,437 --> 00:14:57,521
فردی کجاست؟

240
00:14:58,147 --> 00:15:00,941
فکر کنم تو اتاقشه
بیرون نمیاد

241
00:15:01,025 --> 00:15:02,401
خیلی ترسیده

242
00:15:03,694 --> 00:15:04,528
فردی

243
00:15:15,039 --> 00:15:15,956
چی شده فلاکو؟

244
00:15:17,041 --> 00:15:18,584
میشه بیام تو؟

245
00:15:20,878 --> 00:15:21,837
بیا

246
00:15:27,468 --> 00:15:30,471
چرا کز کردی کنج اتاق؟

247
00:15:30,971 --> 00:15:32,556
از دست کی قایم شدی؟

248
00:15:36,185 --> 00:15:37,561
چی شده فردی؟

249
00:15:38,854 --> 00:15:39,688
حرف بزن

250
00:15:43,567 --> 00:15:46,487
راستش رو میگم
ولی به شرطی که نخندی

251
00:15:46,570 --> 00:15:49,448
تو همه‏ چی رو به شوخی میگیری
ولی این یکی شوخی نیست

252
00:15:50,950 --> 00:15:51,784
چی شده؟

253
00:15:54,912 --> 00:15:58,290
فکر می‏کنم طلسم شدم

254
00:15:58,374 --> 00:16:02,670
یکی من رو نفرین کرده
هر لحظه ممکنه مصدوم بشم

255
00:16:02,753 --> 00:16:03,587
نه، رفیق

256
00:16:03,671 --> 00:16:06,715
- حتی ممکنه کشته بشم
- بی خیال فردی، چرت نگو

257
00:16:07,716 --> 00:16:08,842
اتفاقی نمی افته

258
00:16:12,721 --> 00:16:14,682
من میدونم نفرین شدن چه حسی داره

259
00:16:18,602 --> 00:16:19,561
زانوم رو ببین

260
00:16:20,145 --> 00:16:20,980
ببین

261
00:16:22,940 --> 00:16:26,193
تمام عمرم آرزو داشتم تو میلان بازی کنم

262
00:16:26,735 --> 00:16:28,821
و هر موقع بهش نزدیک میشم

263
00:16:29,321 --> 00:16:32,658
هر موقع به میلان نزدیک میشم
بوم، یه اتفاقی می افته

264
00:16:33,534 --> 00:16:34,910
این یکی هم همین‌طور

265
00:16:42,251 --> 00:16:43,752
چند دفعه مصدوم شدی؟

266
00:16:44,795 --> 00:16:46,463
با احتساب زانو
هفت بار

267
00:16:47,006 --> 00:16:48,007
مچ پام

268
00:16:49,425 --> 00:16:50,384
جراحی

269
00:16:51,218 --> 00:16:52,845
اولین بار 15 سالم بود

270
00:16:54,430 --> 00:16:56,265
به این میگن طلسم

271
00:17:04,690 --> 00:17:06,400
- زود باش
- زود باش

272
00:17:08,068 --> 00:17:09,611
عجله کن

273
00:17:10,320 --> 00:17:11,405
رفیق

274
00:17:12,114 --> 00:17:12,948
زود باش

275
00:17:14,283 --> 00:17:16,785
الان میام

276
00:17:16,869 --> 00:17:20,080
- نه
- چرا، بیا اینجا

277
00:17:20,164 --> 00:17:24,543
جام‌جهانی 94 آمریکا - مسابقه‌ی اول
کلمبیا - رومانی

278
00:17:28,213 --> 00:17:31,633
در فوران درد

279
00:17:31,717 --> 00:17:35,554
چون خوشبختی جوانه می‌زنی

280
00:17:35,637 --> 00:17:40,601
کلمبیا، کلمبیا، کلمبیا

281
00:17:43,645 --> 00:17:45,355
چرا آبی پوشیدیم؟

282
00:17:45,439 --> 00:17:48,317
قرعه انداختن
کاری از دستمون ساخته نیست

283
00:17:48,400 --> 00:17:50,819
قرعه‌ی چی؟
یا قرمز بپوشیم یا زرد

284
00:17:50,903 --> 00:17:52,988
لباس آبی بهت نمیاد؟

285
00:17:53,072 --> 00:17:55,949
یادت نیست آقای بایرون گفت آبی نپوشیم؟

286
00:17:56,033 --> 00:17:57,117
بازیمون خراب میشه

287
00:17:57,201 --> 00:18:00,662
- چرت و پرت نگو
- چرت و پرت نیست

288
00:18:00,746 --> 00:18:02,498
خیر سرت دیگه بزرگ شدی

289
00:18:02,581 --> 00:18:04,041
گوش کنید بچه ‏ها

290
00:18:09,797 --> 00:18:11,924
جام‌جهانی امروز شروع میشه

291
00:18:13,425 --> 00:18:15,844
تیم کلمبیا تاریخچه‌ی چندانی نداره

292
00:18:16,428 --> 00:18:20,390
چون ما سبک بازی مخصوص خودمون رو داریم

293
00:18:21,809 --> 00:18:23,894
و این چیزیه که مردم برای دیدنش میان

294
00:18:25,771 --> 00:18:28,690
اون بیرون 90 هزار نفر منتظرن
تا ما بریم تو زمین

295
00:18:30,234 --> 00:18:31,777
می‏خوام یه بازی خوب بهشون نشون بدید

296
00:18:32,653 --> 00:18:35,572
- آفرین بچه ‏ها، ما کی هستیم؟
- کلمبیا

297
00:18:35,656 --> 00:18:37,491
- اومدیم که چه کار کنیم؟
- ببریم

298
00:18:37,574 --> 00:18:39,326
کلمبیا، کلمبیا، کلمبیا

299
00:18:39,409 --> 00:18:40,702
- همینه
- بریم

300
00:18:41,995 --> 00:18:44,540
دست بجنبونید

301
00:18:44,623 --> 00:18:47,334
عجب روزیه، چالو
باز هم جام‌جهانی

302
00:18:47,417 --> 00:18:48,919
این دفعه تو آمریکا

303
00:18:49,002 --> 00:18:51,880
امروز چشم امید مردم کلمبیا

304
00:18:51,964 --> 00:18:56,176
به ساق پای بازیکن‏ های تیم ملیه

305
00:18:56,260 --> 00:19:00,472
باید کاری رو که 4 سال پیش
تو ایتالیا ناتموم گذاشتیم رو تموم کنیم

306
00:19:00,556 --> 00:19:04,059
و حداقل باید تا مرحله‌ یک چهارم نهایی بالا بریم

307
00:19:04,143 --> 00:19:08,021
به‌نظر من ما از رومانی قوی‏تر هستیم

308
00:19:08,105 --> 00:19:10,440
حتی از میزبان جام یعنی آمریکا

309
00:19:10,524 --> 00:19:14,903
سوئیس هم تیم خوبیه
ولی با احترام، بهتره بره دنبال ساعت ‏سازی

310
00:19:16,738 --> 00:19:18,365
به چی نگاه می‏کنی؟

311
00:19:18,448 --> 00:19:19,616
لئو

312
00:19:20,325 --> 00:19:21,326
تمرکز کن

313
00:19:29,543 --> 00:19:31,879
دقیقه‌ی 15 نیمه‌ی اول

314
00:19:31,962 --> 00:19:35,757
نتیجه‌ی بازی هنوز صفر صفره

315
00:19:35,841 --> 00:19:38,760
توپ دست ماست
ولی زیاد حمله نمی‏کنیم

316
00:19:38,844 --> 00:19:42,848
بازیکنان رومانی منتظر ضد حمله‌‌ا‏ن

317
00:19:42,931 --> 00:19:45,893
باید مراقب باشیم
چون رومانی یه تیم سرعتیه

318
00:19:45,976 --> 00:19:50,147
رومانی حمله می‏کنه، هاگی پا به توپ جلو میره
پاس میده به رادوسیو تو محوطه‌ی جریمه

319
00:19:50,230 --> 00:19:55,777
توپ میرسه به رادوسیو
یه کنترل خوب، شوت به سمت دروازه و گل

320
00:19:55,861 --> 00:20:01,241
در شانزدهمین دقیقه‌ بازی
رومانی به گل میرسه

321
00:20:01,325 --> 00:20:04,369
رومانی یک، کلمبیا صفر

322
00:20:04,453 --> 00:20:08,832
گفتم نباید از ضد حمله ‏های رومانی غافل شد

323
00:20:08,916 --> 00:20:12,211
چه کار داری میکنی؟
حواست رو جمع کن

324
00:20:12,294 --> 00:20:13,128
چه وضعشه؟

325
00:20:13,629 --> 00:20:17,382
- آروم باش، لئو
- چطوری گذاشتی رد بشه؟

326
00:20:17,466 --> 00:20:19,218
خودت گند زدی

327
00:20:19,301 --> 00:20:20,469
لئو، بس کن

328
00:20:20,552 --> 00:20:21,428
بریم

329
00:20:22,054 --> 00:20:24,097
یالا بچه ‏ها

330
00:20:24,181 --> 00:20:28,644
جام‌جهانی 94 آمریکا - مسابقه‌ی اول
کلمبیا 1 - رومانی 3

331
00:20:28,727 --> 00:20:30,812
گند زدیم

332
00:20:31,313 --> 00:20:35,025
چه وضع دفاع بود
هر توپی اومد از دفاع رد شد

333
00:20:35,108 --> 00:20:36,652
چی میگی بابا، خفه شو

334
00:20:36,735 --> 00:20:38,237
چی میگم؟

335
00:20:38,320 --> 00:20:41,990
می‏مردی تکل بزنی رو پاش؟

336
00:20:42,074 --> 00:20:43,450
خودت رو چی میگی؟

337
00:20:44,034 --> 00:20:45,118
جون نداشتی بدوی

338
00:20:45,202 --> 00:20:46,662
- چرت نگو
- اون هم تقصیر منه؟

339
00:20:46,745 --> 00:20:49,456
بس کن، لئو
پررا، ساکت باش

340
00:20:50,123 --> 00:20:51,625
بس کنید دیگه
بازی تموم شد

341
00:20:51,708 --> 00:20:52,542
معذرت میخوام

342
00:20:54,836 --> 00:20:56,838
- در رو ببند
- الان

343
00:21:00,050 --> 00:21:03,262
می‏دونید که من دوست ندارم
تو رختکن حرف بزنم

344
00:21:04,554 --> 00:21:06,139
ولی امروز فرق میکنه

345
00:21:07,140 --> 00:21:08,350
یه مشت احمق

346
00:21:09,142 --> 00:21:11,395
اومدید جام‌جهانی که خودتون رو مسخره کنید؟

347
00:21:11,478 --> 00:21:13,855
حالا هم افتادید به جون هم؟

348
00:21:14,356 --> 00:21:15,816
تقصیر کی بود؟

349
00:21:16,316 --> 00:21:18,068
بگید ببینم تقصیر کی بود؟

350
00:21:19,528 --> 00:21:20,946
باید بندازیم گردن کی؟

351
00:21:24,866 --> 00:21:26,952
ما نماینده‌ی یه کشوریم

352
00:21:27,035 --> 00:21:30,622
متخصص پرورش رهبر و رئیس و ژنرال

353
00:21:30,706 --> 00:21:34,501
به‌نظرتون هرکسی صداش بلندتر باشه
میشه رهبر؟ میشه رئیس؟

354
00:21:35,002 --> 00:21:38,297
رهبر بودن با رهبری کردن خیلی فرق میکنه

355
00:21:38,380 --> 00:21:42,092
رهبر باید مسئولیت ‏پذیر باشه

356
00:21:42,634 --> 00:21:45,345
چند ساله فوتبال بازی می‏کنید؟
من چند سال بازی کردم؟

357
00:21:45,429 --> 00:21:48,098
چند بار اومدیم جام‌جهانی؟
هیچی؟

358
00:21:48,640 --> 00:21:52,853
شما چی؟
بعضی‏ هاتون تو دو تا جام بازی کردید

359
00:21:52,936 --> 00:21:56,064
حالا فکر می‏کنید ستاره شدید؟

360
00:21:59,067 --> 00:22:00,110
نخیر

361
00:22:01,320 --> 00:22:03,530
بازی امروز ما تواضع کم داشت

362
00:22:16,752 --> 00:22:19,921
اگه دوست نداریم تو بازی بعدی هم
مسخره خاص و عام بشیم

363
00:22:20,422 --> 00:22:22,549
باید خاطرات فوتبالی ‏مون رو به یاد بیاریم

364
00:22:22,632 --> 00:22:25,010
من خیلی شاکی‏ ام بچه ‏ها

365
00:22:26,261 --> 00:22:28,597
اتفاقی که امروز افتاد
نباید تکرار بشه

366
00:22:34,478 --> 00:22:36,521
هایرو، در رو باز میکنی؟

367
00:22:49,951 --> 00:22:50,994
خب بچه ‏ها

368
00:22:51,995 --> 00:22:53,246
قبل از اینکه شام بخوریم

369
00:22:53,872 --> 00:22:57,084
میخوام یه چیز خاص بهتون بدم

370
00:23:09,930 --> 00:23:13,767
- چه حسی داری؟
- راستش به بازی فردا خیلی امیدوارم

371
00:23:15,394 --> 00:23:16,311
چه خوب

372
00:23:16,895 --> 00:23:19,022
دم ماتورانو گرم

373
00:23:19,106 --> 00:23:21,149
آره، بازیکن ‏ها به دلگرمی نیاز داشتن

374
00:23:21,233 --> 00:23:25,487
آره، خیلی خوبه، ولی بعضی از بچه ‏ها
هنوز به تشویق نیاز دارن

375
00:23:25,570 --> 00:23:26,405
آره

376
00:23:26,488 --> 00:23:28,490
شهر رو گشتید؟

377
00:23:28,573 --> 00:23:29,574
- یه کم
- واقعا؟

378
00:23:41,711 --> 00:23:43,630
اگر باراباس امروز بازی کند

379
00:23:43,713 --> 00:23:46,341
زندگی خودش
زندگی خانواده‌ی تو

380
00:23:46,425 --> 00:23:48,427
و زندگی خانواده‌ی گومز به خطر می افتد

381
00:24:17,747 --> 00:24:20,792
متاسفم، من اسپانیایی متوجه نمیشم
چی شده؟

382
00:24:21,042 --> 00:24:22,752
مسئله اینه که... راستش

383
00:24:23,044 --> 00:24:25,589
یه پیامی تو تلویزیون دیدم

384
00:24:26,256 --> 00:24:28,925
- متاسفم، متوجه نمیشم
- تلویزیون...

385
00:24:28,925 --> 00:24:31,303
میتونم کمکتون کنم، آقا؟

386
00:24:31,970 --> 00:24:34,222
- شما اسپانیایی هستین؟
- یه کم بلدم

387
00:24:34,222 --> 00:24:37,434
عالیه، یه نفر وارد اتاق من شده
و یه پیام گذاشته تو تلویزیون

388
00:24:37,434 --> 00:24:41,396
وقتی رفتم تو اتاق تلویزیون روشن بود
ولی نمی‏دونم کار کی بوده

389
00:24:41,855 --> 00:24:46,526
شما میتونی سیستم رو چک کنی
ببینی کار کی بوده؟

390
00:24:47,027 --> 00:24:48,278
متاسفم، متوجه نمیشم

391
00:24:48,445 --> 00:24:50,280
توی تلویزیون؟

392
00:24:50,405 --> 00:24:52,949
- متاسفم، آقا
- اتفاقی افتاده؟

393
00:24:54,659 --> 00:24:56,786
- نه، آندرس
- همه آماده ‏ان، بریم

394
00:24:57,287 --> 00:24:58,830
- از این‌طرف
- بریم

395
00:24:58,914 --> 00:25:00,457
- بیا بریم
- دیر شد

396
00:25:00,457 --> 00:25:02,000
عجله کنید

397
00:25:02,000 --> 00:25:04,336
مهم نیست، ممنونم

398
00:25:05,045 --> 00:25:07,005
یالا بچه ‏ها، تمرکز کنید

399
00:25:24,481 --> 00:25:26,274
هایرو، یه لطفی به من میکنی؟

400
00:25:26,983 --> 00:25:29,444
- بله قربان؟
- رسانه‏ ها رو بپیچون

401
00:25:29,528 --> 00:25:33,031
اگه عضو تیم نیستید
لطفا تشریف ببرید بیرون

402
00:25:33,114 --> 00:25:35,742
ما باید یه جلسه‌ی خصوصی برگزار کنیم

403
00:25:35,825 --> 00:25:38,662
از همه‏ تون ممنونم که درک می‏کنید

404
00:25:44,543 --> 00:25:45,377
ممنونم

405
00:25:53,635 --> 00:25:54,469
باراباس

406
00:25:56,805 --> 00:25:58,598
تو امروز بازی نمی‏کنی

407
00:26:01,726 --> 00:26:02,894
باشه، ولی چرا؟

408
00:26:07,190 --> 00:26:08,984
منظورت چیه مربی؟
چی شده؟

409
00:26:11,945 --> 00:26:14,072
اگه باراباس امروز بازی کنه

410
00:26:15,240 --> 00:26:16,241
کشته میشه

411
00:26:18,994 --> 00:26:21,288
نه فقط خودش، همه ‏مون

412
00:26:22,831 --> 00:26:24,082
یه پیام تهدیدآمیز به دستم رسیده

413
00:26:33,049 --> 00:26:33,883
مربی

414
00:26:36,303 --> 00:26:38,888
ولشون کن
نباید ازشون بترسیم

415
00:26:38,972 --> 00:26:40,390
این قضیه جدیه، آندرس

416
00:26:43,184 --> 00:26:45,020
حاضر نیستم زندگی کسی رو به خطر بندازم

417
00:26:49,316 --> 00:26:52,027
پس اگه باراباس بازی نکنه
هیچ‌کس بازی نمیکنه

418
00:26:52,110 --> 00:26:55,238
راست میگه
هیچ‌کدوممون بازی نمی‏کنیم

419
00:26:56,990 --> 00:26:58,325
یا همه یا هیچ‌کس

420
00:27:11,546 --> 00:27:13,256
آندرس یه لطفی به من بکن

421
00:27:15,050 --> 00:27:17,052
اوضاع رو از اینی که هست پیچیده ‏تر نکن

422
00:27:20,138 --> 00:27:20,972
مربی

423
00:27:22,891 --> 00:27:25,685
اگه پای امنیت همه در میونه
من بازی نمی‏کنم

424
00:27:27,937 --> 00:27:32,442
گابریل، واقعا ممنونم که به فکر تیم هستی

425
00:27:34,694 --> 00:27:38,573
همه‏ مون باید شجاع باشیم
و به چیزهای مهمتر فکر کنیم

426
00:27:39,157 --> 00:27:42,452
لیونل نمی‏تونه جای خالی باراباس رو پر کنه

427
00:27:42,535 --> 00:27:44,162
تنهایی حریفشون نمیشه

428
00:27:55,799 --> 00:28:00,178
جام‌جهانی 94 آمریکا - مسابقه‌ی دوم
کلمبیا - ایالات متحده‌ی آمریکا

429
00:28:00,261 --> 00:28:03,640
چون خوشبختی جوانه می‌زنی

430
00:28:03,723 --> 00:28:07,310
چون خوشبختی جوانه می‌زنی

431
00:28:08,144 --> 00:28:11,773
ای افتخار بی‏ همتا

432
00:28:12,273 --> 00:28:15,735
ای جاودانه‌ی بی ‏نظیر

433
00:28:15,819 --> 00:28:22,784
در فوران درد
چون خوشبختی جوانه میزنی

434
00:28:29,666 --> 00:28:34,754
کلمبیا صفر
آمریکا صفر

435
00:28:34,838 --> 00:28:37,215
کلمبیا امروز هم داره
بهتر از رقیب بازی می‏کنه

436
00:28:37,298 --> 00:28:39,676
توپ دست ماست
بازی دست ماست

437
00:28:39,759 --> 00:28:41,469
زمین دست ماست

438
00:28:41,553 --> 00:28:44,180
ولی کافی نیست
ما گل می‏خوایم

439
00:28:44,264 --> 00:28:47,642
مهاجم شوت‏زن زیاد داریم
ولی دقت کافی نه

440
00:28:47,726 --> 00:28:50,270
باید حمله کنیم
باید بازی رو ببریم

441
00:28:50,353 --> 00:28:52,313
امروز نباید بازنده باشیم

442
00:28:55,233 --> 00:28:57,527
آمریکا حمله می‏کنه

443
00:28:57,610 --> 00:29:00,572
استوارت توپ رو جلو میبره
دولی توپ میخواد

444
00:29:00,655 --> 00:29:04,367
دفاع چپ نزدیک میشه
یه سانتر بلند

445
00:29:10,749 --> 00:29:14,794
گل به خودی
تیم کلمبیا به خودش گل میزنه

446
00:29:14,878 --> 00:29:17,714
گل به خودی توسط آندرس اسکوبار
باورم نمیشه

447
00:29:17,797 --> 00:29:19,466
اصلا خوب نیست

448
00:29:19,549 --> 00:29:22,677
هیچ‌کس فکرش رو نمی‏کرد
حتی خود آندرس اسکوبار

449
00:29:22,761 --> 00:29:25,930
بهترین بازیکن تیم
دروازه‌ی تیم خودی رو باز میکنه

450
00:29:26,014 --> 00:29:30,685
کوردوبا باید بهش می‏گفت توپ رو ول کنه

451
00:29:30,769 --> 00:29:32,479
ولی به هم علامت ندادن
و ناهماهنگ عمل کردن

452
00:29:32,562 --> 00:29:34,647
و همین ناهماهنگی
باعث میشه کلمبیا عقب بیفته

453
00:29:34,731 --> 00:29:36,316
شرایط خیلی بدیه...

454
00:29:52,874 --> 00:29:55,001
چه مرگته، عوضی؟

455
00:29:55,794 --> 00:29:59,422
خفه شو، عوضی
اگه ناراحتی، خودت برو تو زمین

456
00:30:05,386 --> 00:30:07,931
مامان، عمو رو می‏کشن؟

457
00:30:08,014 --> 00:30:11,142
نه عزیزم، بازیه
تو بازی که کسی رو نمی‏کشن

458
00:30:17,232 --> 00:30:21,611
جام‌جهانی 94 آمریکا - مسابقه‌ی دوم
کلمبیا 1 - ایالات متحده‌ی آمریکا 2

459
00:31:18,334 --> 00:31:20,879
- آندرس، حالت خوبه؟
- سلام، مربی

460
00:31:22,130 --> 00:31:22,964
بد نیستم

461
00:31:24,090 --> 00:31:26,384
ولی خانواده‏ ات، نامزدت...

462
00:31:26,467 --> 00:31:30,305
خیلی نگرانت بودیم
چرا تلفن رو جواب ندادی؟

463
00:31:32,557 --> 00:31:34,309
حوصله‌ی حرف زدن نداشتم

464
00:31:59,500 --> 00:32:01,502
آندرس، من درکت می‏کنم

465
00:32:02,754 --> 00:32:06,007
اتفاقی که افتاد، تقصیر تو بود

466
00:32:07,967 --> 00:32:09,677
ولی دنیا که تموم نشده

467
00:32:14,474 --> 00:32:16,309
از ذهنم بیرون نمیره

468
00:32:20,021 --> 00:32:21,648
هر دفعه که چشمم رو می‏بندم

469
00:32:23,608 --> 00:32:24,984
توپ میاد جلوی چشمم

470
00:32:28,613 --> 00:32:30,114
ولی تقصیر تو نبود

471
00:32:32,909 --> 00:32:34,202
مشکل اینه که

472
00:32:35,620 --> 00:32:38,623
این‌قدر گفتن ما قهرمان جام میشیم

473
00:32:40,291 --> 00:32:42,251
که به خودمون مغرور شدیم

474
00:32:43,628 --> 00:32:45,546
درسته، ولی گل به خودی من

475
00:32:49,133 --> 00:32:50,468
باعث شد از جام حذف بشیم

476
00:32:50,551 --> 00:32:51,552
نه، آندرس

477
00:32:52,095 --> 00:32:54,555
باید یاد بگیری همه‏چیز رو
همون‌جوری که هست ببینی

478
00:32:56,015 --> 00:32:57,850
گلی که تو زدی، اتفاقی بود

479
00:33:00,728 --> 00:33:02,146
جدی میگم

480
00:33:03,272 --> 00:33:05,108
تو یکی از معدود بازیکن‏ هایی بودی

481
00:33:06,192 --> 00:33:09,404
که هرچه در توان داشتی
ریختی پای تیم

482
00:33:12,573 --> 00:33:13,950
ممنونم، مربی

483
00:33:18,162 --> 00:33:19,664
بذار یه نصیحتی بهت بکنم

484
00:33:21,624 --> 00:33:24,252
به‌نظرم بهترین کار
برای فراموش کردن این قضیه

485
00:33:25,962 --> 00:33:27,797
اینه که با رسانه ‏ها مصاحبه کنی

486
00:33:30,466 --> 00:33:33,302
فردا من و تو با هم
تو نشست خبری شرکت می‏کنیم

487
00:33:34,137 --> 00:33:34,971
باشه؟

488
00:33:37,724 --> 00:33:38,558
باشه

489
00:33:48,151 --> 00:33:49,152
یه کم استراحت کن

490
00:33:49,819 --> 00:33:50,653
درست میشه

491
00:33:55,033 --> 00:33:56,576
سخت نگیر، آندرس

492
00:34:19,223 --> 00:34:24,187
عادیه که همه روی این اتفاق تمرکز کنن

493
00:34:24,729 --> 00:34:27,482
اما یادمون باشه
که این تنها دلیل شکست ما نبود

494
00:34:28,983 --> 00:34:32,195
توضیح دادنش کار سختیه

495
00:34:32,278 --> 00:34:36,657
هر بازیکنی تو زمین
شیوه‌ی مخصوص به خودش رو داره

496
00:34:36,741 --> 00:34:38,993
درسته، شاید می‏تونستیم بازی رو ببریم

497
00:34:39,077 --> 00:34:44,457
ولی تیم ما آمادگی لازم رو نداشت
و استراتژی‏ ها رو درست اجرا نکردیم

498
00:34:48,086 --> 00:34:51,339
ما نه تمرکز داشتیم
نه اعتماد به‌نفس و نه دقت

499
00:34:51,422 --> 00:34:53,424
بد بازی کردیم

500
00:34:53,925 --> 00:34:57,178
و هنوز نمی‏دونیم چی شد

501
00:34:57,261 --> 00:34:59,889
می‏خواستیم بهتر از جام‌جهانی 90 ایتالیا باشیم
ولی نتونستیم

502
00:34:59,972 --> 00:35:03,559
و اگه بخوایم تیم ملی کلمبیا پیشرفت کنه
باید بیشتر تلاش کنیم

503
00:35:05,228 --> 00:35:07,313
یه فوتبالیست حرفه‏ ای

504
00:35:07,396 --> 00:35:10,149
برای بازی کردن تو هر شرایطی آمادگی داره

505
00:35:10,233 --> 00:35:13,236
ولی هیچ‌کس آمادگی گل به خودی رو نداره

506
00:35:13,736 --> 00:35:16,823
به خصوص تو چنین بازی‏ های مهمی

507
00:35:16,906 --> 00:35:18,825
که کلید صعود به مرحله‌ی بعدی هستن

508
00:35:18,908 --> 00:35:23,204
ولی من معتقدم باید این شکست رو
فراموش کنیم و به فکر آینده باشیم

509
00:35:23,287 --> 00:35:26,958
چون اتفاقی که دیروز افتاده
امروز بخشی از تاریخه

510
00:35:37,051 --> 00:35:40,221
جام‌جهانی 94 آمریکا - مسابقه‌ی سوم
کلمبیا 2 - سوئیس 0

511
00:35:40,304 --> 00:35:43,599
بچه ‏ها، اوضاع اون‌جوری که فکر می‏کردیم
پیش نرفت

512
00:35:44,600 --> 00:35:49,272
ولی می‏خوام از همه‏ تون
بابت تلاش ‏هایی که کردید، تشکر کنم

513
00:35:49,355 --> 00:35:51,274
بابت همه‌ی فداکاری‏ هاتون

514
00:35:51,983 --> 00:35:53,860
به خصوص بابت عشقی که به تیم دارید

515
00:35:54,360 --> 00:35:57,321
امیدوارم از این شرایط درس بگیریم

516
00:35:57,947 --> 00:36:00,575
تا بتونیم پیشرفت کنیم
و به آدم‏ های بهتری تبدیل بشیم

517
00:36:02,201 --> 00:36:03,411
حقیقت اینه که

518
00:36:05,538 --> 00:36:08,082
جام‌جهانی برای ما تموم شده

519
00:36:16,090 --> 00:36:18,926
پیشنهاد می‏کنم خیلی زود به کلمبیا برنگردید

520
00:36:20,803 --> 00:36:21,888
یه مدت همین‌جا بمونید

521
00:36:23,347 --> 00:36:26,434
با خانواده‏ هاتون برید سفر
پول که دارید

522
00:36:28,519 --> 00:36:32,440
اما با توجه به شرایط فعلی
و تهدیدهایی که دریافت کردیم

523
00:36:33,065 --> 00:36:36,068
کلمبیا فعلا آمادگی پذیرش ما رو نداره

524
00:36:37,612 --> 00:36:39,447
یه مدت همین‌جا بمونید

525
00:36:39,530 --> 00:36:41,824
چون تو کلمبیا به قول معروف

526
00:36:42,783 --> 00:36:44,118
اوضاع خیطه

527
00:36:48,456 --> 00:36:49,373
متوجه شدید؟

528
00:36:49,457 --> 00:36:50,875
بله

529
00:36:53,753 --> 00:36:54,795
می‏ بینمتون

530
00:37:09,018 --> 00:37:12,438
زیاد بهش فکر نکن، پسرم

531
00:37:13,272 --> 00:37:16,609
تقصیر تو یه نفر که نبود
تقصیر همه بود

532
00:37:16,692 --> 00:37:17,526
کل تیم

533
00:37:18,527 --> 00:37:21,364
همه مقصر بودن
چون مغرور شدن

534
00:37:21,447 --> 00:37:24,325
و رقیب رو دست کم گرفتن

535
00:37:26,702 --> 00:37:28,788
بعید می‏دونم میلان دیگه من رو بخواد

536
00:37:29,956 --> 00:37:32,375
کسی مثل من رو نمیذارن جای بارتسی

537
00:37:32,458 --> 00:37:35,086
چه ربطی داره؟
اتفاقه دیگه

538
00:37:35,169 --> 00:37:37,171
تو استعداد خودت رو قبلا نشون دادی
مگه نه ماریا؟

539
00:37:37,255 --> 00:37:39,840
آره عزیزم، نگران نباش

540
00:37:40,716 --> 00:37:44,512
پیش ما بمون، آندرس
قراره از اورلاندو بریم لاس وگاس

541
00:37:44,595 --> 00:37:45,513
آره

542
00:37:45,596 --> 00:37:47,974
خودت که میدونی
رفتن به کلمبیا عاقلانه نیست

543
00:37:52,728 --> 00:37:53,729
مسئله اینه که

544
00:37:54,397 --> 00:37:56,691
پم داره بساط عروسی رو میچینه

545
00:37:56,774 --> 00:37:59,527
- نمی‏خوام تنهاش بذارم
- درسته

546
00:38:00,111 --> 00:38:02,613
باید برگردم کلمبیا
خودم رو نشون بدم

547
00:38:09,745 --> 00:38:10,579
چطوره این کار رو بکنیم

548
00:38:11,872 --> 00:38:15,668
من میرم چندتا مصاحبه می‏کنم
و با پاملا برمی‏گردم

549
00:38:16,460 --> 00:38:18,754
- تو اورلاندو میام پیشتون، پیپه
- آره

550
00:38:18,879 --> 00:38:22,258
خیلی طول میکشه؟
باید به پروازم برسم

551
00:38:22,341 --> 00:38:24,844
- نه، زیاد طول نمیکشه
- پس بریم

552
00:38:24,927 --> 00:38:26,304
زود تموم میشه

553
00:38:26,387 --> 00:38:27,555
الان برمی‏گردم

554
00:39:02,173 --> 00:39:03,549
تو اندرس اسکوبار نیستی؟

555
00:39:05,968 --> 00:39:06,802
چرا

556
00:39:09,972 --> 00:39:13,100
مردم هرچی میخوان بگن
ولی به‌نظر من کارت درسته

557
00:39:13,642 --> 00:39:16,771
دم همه‏ تون گرم
کشورمون رو سربلند کردید

558
00:39:16,854 --> 00:39:20,524
همیشه این رو یادت باشه
مهم نیست بقیه چی میگن

559
00:39:24,612 --> 00:39:25,571
ممنونم

560
00:39:33,621 --> 00:39:35,164
نمی‏دونستم آشپزی هم بلدی

561
00:39:37,958 --> 00:39:38,793
میدونی چیه؟

562
00:39:39,710 --> 00:39:42,671
این تنها غذاییه که بلدم درست کنم
ولی خیلی خوب درست می‏کنم

563
00:39:43,255 --> 00:39:45,591
فردا هم قراره برات صبحونه درست کنم

564
00:39:46,592 --> 00:39:49,845
از حالا به بعد
همه‌ی کارهای خونه به عهده‌ی منه

565
00:39:50,346 --> 00:39:51,722
تلفن هم جواب میدی؟

566
00:39:56,477 --> 00:39:57,686
آندرس، من بعد از بازی

567
00:39:58,521 --> 00:40:00,314
پونزده بار بهت زنگ زدم

568
00:40:03,859 --> 00:40:06,862
تلفن رو از پریز کشیده بودم
نمی‏خواستم با کسی حرف بزنم

569
00:40:06,946 --> 00:40:08,239
حالا دیگه من شدم هرکسی؟

570
00:40:09,448 --> 00:40:11,617
من نامزدت ام

571
00:40:11,700 --> 00:40:14,328
- غر نزن
- غر؟

572
00:40:14,412 --> 00:40:16,580
دارم میگم ما زن و شوهریم

573
00:40:16,664 --> 00:40:19,792
زن و شوهر باید تو خوشی و ناخوشی
از هم حمایت کنن

574
00:40:19,875 --> 00:40:21,794
حتی نمی‏تونی تصور کنی چه حالی داشتم

575
00:40:27,425 --> 00:40:30,344
بعضی وقت‏ها اوضاع خوبه
بعضی وقت‏ها هم بده

576
00:40:30,428 --> 00:40:33,431
و اون لحظه یکی از بدترین لحظات عمرم بود

577
00:40:34,181 --> 00:40:36,308
نمی‏خواستم کسی رو ببینم
یا با کسی حرف بزنم

578
00:40:42,523 --> 00:40:44,316
بعضی وقت‏ها آدم نیاز داره تنها باشه

579
00:41:00,207 --> 00:41:03,335
هنوز هم نمی‏تونم فیلم بازی رو ببینم

580
00:41:04,128 --> 00:41:05,212
نه می‏تونم و نه میخوام

581
00:41:07,131 --> 00:41:09,758
ولی اون صحنه از جلو چشمم نمیره

582
00:41:09,842 --> 00:41:13,053
مدام تو سرم تکرار میشه

583
00:41:14,597 --> 00:41:18,976
اسکار روی چمنه، خودم روی چمن ام
و توپ تو دروازه‏ست

584
00:41:20,519 --> 00:41:23,355
وقتی دیدم توپ داره میره سمت دروازه

585
00:41:23,856 --> 00:41:25,608
می‏خواستم بازی رو متوقف کنم

586
00:41:28,319 --> 00:41:30,279
میدونی چی بیشتر از همه اذیتم میکنه؟

587
00:41:30,779 --> 00:41:33,199
اینکه کلی تلاش کردم تا مصدومیتم برطرف بشه
و به مسابقات برسم

588
00:41:34,283 --> 00:41:37,411
کلی اشک ریختم
کلی زانو درد کشیدم

589
00:41:38,704 --> 00:41:40,289
تا خوب بشم
و تو مسابقات شرکت کنم

590
00:41:42,333 --> 00:41:43,751
زندگی خیلی عجیبه

591
00:41:45,211 --> 00:41:47,463
بدترین اشتباه زندگی حرفه‏ ایم بود

592
00:41:48,005 --> 00:41:50,257
فلاکو، فوتبال قشنگه

593
00:41:51,133 --> 00:41:51,967
درسته؟

594
00:41:53,177 --> 00:41:55,971
ولی بعضی وقت‏ها خیلی بی‏رحم میشه

595
00:41:56,555 --> 00:41:59,350
چون تو این کشور
اگه کاری رو درست انجام بدی

596
00:41:59,934 --> 00:42:00,851
قهرمان میشی

597
00:42:01,727 --> 00:42:03,395
ول حق نداری اشتباه کنی

598
00:42:03,479 --> 00:42:06,106
چون همه قضاوتت می‏کنن
و میشی آدم بده

599
00:42:06,690 --> 00:42:09,902
فوتبال همینه
برای من هم همین بود

600
00:42:09,985 --> 00:42:11,612
آره، تو درک میکنی
انگار...

601
00:42:12,780 --> 00:42:14,907
ولی احساس بدی دارم که...

602
00:42:15,449 --> 00:42:19,245
حس گناه دست از سرم برنمیداره
کابوس نمیذاره شب‏ها بخوابم

603
00:42:19,912 --> 00:42:22,998
دلم نمی‏خواد هیچ کاری بکنم
حتی نمی‏خوام از خواب بیدار بشم

604
00:42:25,459 --> 00:42:26,293
میدونی

605
00:42:30,089 --> 00:42:31,799
هنوز قطعی نشده، ولی...

606
00:42:32,299 --> 00:42:33,467
چی قطعی نشده؟

607
00:42:35,219 --> 00:42:37,888
انگار میلان جدیه

608
00:42:37,972 --> 00:42:39,265
- واقعا؟
- آره

609
00:42:39,348 --> 00:42:40,349
این که خیلی خوبه

610
00:42:41,475 --> 00:42:43,852
- واقعا برات خوشحالم
- مرسی لوکو

611
00:42:43,852 --> 00:42:44,812
پاملا کجاست؟

612
00:42:44,895 --> 00:42:47,481
نتونست بیاد
باید صبح زود بیدار شه

613
00:42:47,565 --> 00:42:50,276
فلاکو، میخوای اینجا بمونیم
یا بریم جای دیگه؟

614
00:42:51,318 --> 00:42:54,697
همین‌جا خوبه
جای باحالی هم هست

615
00:42:54,780 --> 00:42:56,282
- بریم بالا
- بریم

616
00:42:56,365 --> 00:42:56,991
بریم

617
00:43:04,915 --> 00:43:06,000
چرا نمیای؟

618
00:43:06,500 --> 00:43:07,459
حوصله ندارم

619
00:43:07,543 --> 00:43:09,420
چی شده؟
چیزی لازم داری؟

620
00:43:10,713 --> 00:43:12,214
نه، فقط گرسنمه

621
00:43:12,298 --> 00:43:13,966
پس بریم یه هات‏ داگ بخوریم

622
00:43:14,049 --> 00:43:15,968
شما می‏خواستید برید؟

623
00:43:16,051 --> 00:43:17,136
- آره
- بریم

624
00:43:17,219 --> 00:43:19,305
- تو هم میای؟
- آره، بریم

625
00:43:19,388 --> 00:43:22,057
ما از این طرف میریم
تو با ناتالیا بیا

626
00:43:22,141 --> 00:43:25,227
باشه، اون طرف میدون می ‏بینمتون

627
00:43:25,311 --> 00:43:27,396
- باشه، پس تا بعد
- بریم

628
00:43:27,479 --> 00:43:30,399
- چی گفتی؟
- چقدر پول گرفتی؟

629
00:43:30,566 --> 00:43:33,152
- چی گفتی؟
- گفتم وطن‏ فروش

630
00:43:33,235 --> 00:43:35,279
درست حرف بزن عوضی

631
00:43:35,362 --> 00:43:38,365
پولت رو بردار باهاش کفش و لباس بخر
برو تو زمین

632
00:43:38,449 --> 00:43:41,327
- تو اصلا بازی بلد نیستی
- تو که بلدی، چرا بازی نمی‏کنی؟

633
00:43:41,410 --> 00:43:42,870
کی با تو حرف زد؟

634
00:43:42,953 --> 00:43:46,081
این آشغال رو ببین
گند زده، باز پررو بازی درمیاره

635
00:43:46,165 --> 00:43:49,668
گالیانو عاشق ساندویچ‏ های
اون ماشین نارنجیه‏ ست

636
00:43:49,752 --> 00:43:52,755
- من اونی که بغل جاده ‏ست رو ترجیح میدم
- آره، اون خیلی خوبه

637
00:43:52,838 --> 00:43:54,340
- پس تو هم موافقی
- خیلی بهتره

638
00:43:54,423 --> 00:43:56,842
- همبرگرش رو که دیگه نگو
- خیلی خوبه

639
00:43:56,925 --> 00:43:59,261
- خوردی؟
- معلومه، یارو خیلی معروفه

640
00:43:59,345 --> 00:44:03,140
- کارش درسته
- حرف نداره

641
00:44:07,728 --> 00:44:09,938
- باز دوباره این‏ها
- چیه؟ ترسیدی؟

642
00:44:12,900 --> 00:44:14,943
چی داشتی میگفتی بی ‏وجود؟

643
00:44:15,903 --> 00:44:17,029
هیچی نمی‏گفتم

644
00:44:17,613 --> 00:44:20,741
میشه ماشینت رو جابجا کنی
من دنبال شر نیستم

645
00:44:20,824 --> 00:44:22,368
شر دنبالته

646
00:44:22,451 --> 00:44:24,578
- بیا پایین ببینم
- نه، نمیام پایین

647
00:44:24,662 --> 00:44:26,830
بیا پایین تا نشونت بدم

648
00:44:26,955 --> 00:44:28,999
پای اون رو وسط نکش

649
00:44:29,083 --> 00:44:32,836
- هنوز نمیدونه با کی در افتاده
- من با کسی در نیفتادم

650
00:44:32,920 --> 00:44:36,006
- پیاده شو تا نشونت بدم
- پیاده نمیشم

651
00:44:36,090 --> 00:44:38,258
- من دنبال دعوا نیستم
- پشت زنت قایم شدی؟

652
00:44:38,342 --> 00:44:40,761
درست حرف بزن
برو یه چیزی بخور

653
00:44:40,844 --> 00:44:42,846
یه‌کم حالت جا بیاد

654
00:44:42,930 --> 00:44:44,890
به کی گفتی درست حرف بزن؟

655
00:46:36,084 --> 00:46:38,337
حرف دیگه‏ ای نداری؟

656
00:46:39,546 --> 00:46:43,592
چرا، میخوام از همه تشکر کنم
از مردم کلمبیا

657
00:46:43,675 --> 00:46:48,055
به‌خاطر اینکه همیشه ما رو حمایت کردن
و هوادار تیم بودن

658
00:46:48,138 --> 00:46:52,142
امیدوارم بعد از این نتیجه هم
برای ما احترام قائل باشن

659
00:46:52,226 --> 00:46:54,978
همه‏ تون رو دوست دارم

660
00:46:55,062 --> 00:47:00,692
این مسابقات برای من فرصت بزرگی بود
و تجربیات زیادی کسب کردم

661
00:47:00,776 --> 00:47:02,569
تجربیات ارزشمند و عجیب

662
00:47:03,403 --> 00:47:07,783
به زودی می ‏بینمتون
چون زندگی ادامه داره

663
00:47:20,712 --> 00:47:25,175
آندرس اسکوبار - بازیکن
1967-1994

664
00:47:25,676 --> 00:47:29,680
اوکتاویو پیدراهیتا - مالک باشگاه
1994

665
00:47:30,055 --> 00:47:34,226
آلوارو اورتگا - داور
1952 - 1989

666
00:47:35,018 --> 00:47:38,772
فلیپه پرز - بازیکن
1967 - 1996

667
00:47:39,273 --> 00:47:43,443
عمر ال توریتو کانیاس - بازیکن
1969 - 1993

668
00:47:43,443 --> 00:47:47,823
آلبرتو ال پالومو یوسوریاگا - بازیکن
1966 - 2004

669
00:47:48,657 --> 00:47:51,451
خوزه پابلو کوره‏آ - مالک باشگاه
1986

670
00:47:51,827 --> 00:47:53,537
سزار کوپ - بازیکن
1993

671
00:47:53,537 --> 00:47:55,247
آرلی رودریگز - بازیکن
1975 - 1995

672
00:47:55,706 --> 00:47:57,249
مارتین زاپاتا - بازیکن
1970 - 2006

673
00:47:57,749 --> 00:47:59,334
اسنایدر گونزالز - بازیکن
1976 - 1996

674
00:47:59,793 --> 00:48:01,503
خوآن گیلرمو ویا - بازیکن
1975 - 1999

675
00:48:01,628 --> 00:48:03,589
نوربرتو کاداوید - بازیکن
1962 - 2001

676
00:48:05,257 --> 00:48:07,384
هایرو ال کالانچه زولباران - بازیکن
1970 - 2002

677
00:48:08,552 --> 00:48:10,637
میگل موسکرا تورس - بازیکن
1966 - 2004

678
00:48:11,096 --> 00:48:12,931
السون بسرا - بازیکن
1978 - 2006

