﻿1
00:00:16,750 --> 00:00:19,500
سلام دوستان
روز "ثینکو د مایو" مبارک

2
00:00:19,583 --> 00:00:22,708
به یه کشتی باری که بارش مایونزه
و داره غرق میشه چی میگن؟

3
00:00:22,791 --> 00:00:23,791
سینکو د مایو

4
00:00:23,875 --> 00:00:25,833
اوه، خدایا اوه، خدای من

5
00:00:25,916 --> 00:00:27,000
چه جوک بی‌نمکی

6
00:00:27,083 --> 00:00:29,333
به هر صورت
امروز میخوایم در مورد آی‌پی‌اوها صحبت کنیم

7
00:00:29,345 --> 00:00:31,583
یا همون عرضه اولیه‌ی عمومی سهام

8
00:00:31,666 --> 00:00:35,458
آی‌پی‌او فرآیندیه که طی اون یک شرکت خصوصی
به یک شرکت عمومی تبدیل میشه

9
00:00:35,541 --> 00:00:38,333
برای یه بنیانگذار
موفقیت مثل صدای یه زنگ می مونه

10
00:00:38,416 --> 00:00:41,916
مخصوصا صدای زنگ شروع به کار
بورس اوراق بهادر نیویورک

11
00:00:48,000 --> 00:00:50,166
عمومی شدن شرکت مزایای زیادی داره

12
00:00:50,250 --> 00:00:52,083
اما یه عیب بزرگم داره

13
00:00:54,000 --> 00:00:56,875
خطر این که آی‌پی‌او با شکست مواجه بشه

14
00:00:57,750 --> 00:01:00,541
فرآیند آی‌پی‌او لحظه‌ی سرنوشت‌سازی
برای هر شرکتیه

15
00:01:00,625 --> 00:01:02,458
چیزی که برنده‌ها رو از بازنده‌ها جدا میکنه

16
00:01:02,541 --> 00:01:04,333
شرکت‌هایی مثل گوگل رو
از شرکت‌هایی مثل گروپان

17
00:01:04,416 --> 00:01:06,708
آمازون‌ها رو از پت‌دات کام‌ها

18
00:01:06,791 --> 00:01:11,166
عمومی شدن یعنی واقعا شرکتتون عمومی میشه

19
00:01:11,250 --> 00:01:13,916
یعنی هر خری میتونه
،از همه‌چی‌تون باخبر بشه

20
00:01:14,000 --> 00:01:15,333
سیر تا پیاز همه چی ها

21
00:01:15,416 --> 00:01:16,541
این که چطور دارین شرکتتون رو اداره میکنین؟

22
00:01:16,625 --> 00:01:19,375
درآمدتون واقعا چقدره؟
یا چقدر پول دارین از دست میدین؟

23
00:01:19,458 --> 00:01:23,041
به همین دلیله که خیلی از بنیانگذارها
دوست دارن تا جایی که میشه

24
00:01:23,125 --> 00:01:24,375
این فرآیند رو عقب بندازن

25
00:01:24,458 --> 00:01:28,583
!اجازه نمیدم بیاین داخل

26
00:02:44,291 --> 00:02:46,833
،دستیارم قرار بود اینو سرهم‌ کنه

27
00:02:46,916 --> 00:02:49,916
اما مچ پاش امروز صبح پیچ خورد
یا شایدم شکست

28
00:02:50,000 --> 00:02:51,458
نمیدونم من که دکتر نیستم

29
00:02:51,541 --> 00:02:53,250
پاش گیر کرد به چمدون ها

30
00:02:53,333 --> 00:02:55,708
اون یکی دستیارم هم بردش بیمارستان

31
00:02:56,291 --> 00:02:58,875
که حالا مشکلی نداره
چون ما خودمونو با شرایط وفق میدیم

32
00:02:58,958 --> 00:03:02,000
خودمونو سازگار میکنیم
در لحظه یه کاریش میکنیم، مگه نه؟

33
00:03:02,083 --> 00:03:06,250
نمیدونم کسی اینو بهتون گفته یا نه
اما این قدرت ویژه‌ی منه

34
00:03:07,250 --> 00:03:08,375
تغییر

35
00:03:09,916 --> 00:03:11,166
چرا اومدین پیش ما؟

36
00:03:12,583 --> 00:03:15,541
چون همه‌ی پول ها دست شماست، نه؟

37
00:03:21,625 --> 00:03:24,291
...وی‌ورک یه

38
00:03:25,375 --> 00:03:27,041
کسب و کار خانوادگیه

39
00:03:27,125 --> 00:03:29,250
و زمانی که شرکای درستی رو

40
00:03:29,333 --> 00:03:33,291
برای ملحق شدن به خانواده‌مون
پیدا میکنیم، قوی‌تر هم میشیم متوجه‌این؟

41
00:03:33,375 --> 00:03:35,458
هنوز متوجه نمیشم چطور
یه شرکت تکنولوژی محور به حساب میاین؟

42
00:03:35,541 --> 00:03:38,541
هدف این مدل اینه که نشون بده که

43
00:03:38,625 --> 00:03:41,708
تکنولوژی چطوری نگرش‌های
محل کار رو هدایت و برنامه‌‌ریزی میکنه

44
00:03:41,791 --> 00:03:44,583
آره، این که کدوم
اتاق‌های کنفرانس رزرو شدن

45
00:03:44,666 --> 00:03:47,500
این که فضا به صورت مفید استفاده میشه
و کارایی داره یا نه

46
00:03:47,583 --> 00:03:49,500
...کارایی

47
00:03:49,583 --> 00:03:51,000
خب خود گوگله دیگه

48
00:03:51,083 --> 00:03:52,458
چرا اومدین پیش ما؟

49
00:03:53,416 --> 00:03:54,708
چرا نرفتین پیش سافت‌بانک؟

50
00:03:54,791 --> 00:03:57,958
سافت‌بانک همچنان
به قراردادش با ما کاملا متعهده

51
00:03:58,041 --> 00:04:00,583
آدام، ببخشید
چرا نمیرین سراغ فرآیند آی‌پی‌او؟

52
00:04:15,250 --> 00:04:16,208
آدام: دارم از گوگل میرم میرم سراغ ایلان

53
00:04:16,375 --> 00:04:19,583
بهم زنگ بزن عزیزم، لطفا

54
00:04:33,750 --> 00:04:36,291
چقدر مراسم دوست‌داشتنی بود، نه؟

55
00:04:39,500 --> 00:04:40,958
،خب، بچه‌ها که عالی بودن

56
00:04:41,041 --> 00:04:43,125
ولی بقیه‌ی چیزا همش شرم‌آور بود

57
00:04:43,208 --> 00:04:45,583
کفش های معلما باید سفید
مشکی یا بژ باشه

58
00:04:45,666 --> 00:04:48,458
و محض رضای خدا بند نداشته باشن

59
00:04:48,541 --> 00:04:50,666
کار خانم مایرز با اون طبل
عین یه کابوس بود

60
00:04:50,750 --> 00:04:53,500
آخه چطور میشه یه آدم بلد نباشه با طبل کار کنه؟
طبله دیگه

61
00:04:53,583 --> 00:04:56,750
و بذار اصلا در مورد
گام صدای خانم آیوی حرف نزنم

62
00:05:00,000 --> 00:05:03,041
هروقت صلاح دونستی این چیزایی که
!گفتم رو یادداشت کنی بد نیست ها، بی

63
00:05:03,791 --> 00:05:06,041
اینو بنویسم که گام صدای
خانم آیوی رو دوست ندارین؟

64
00:05:06,125 --> 00:05:07,125
آره

65
00:05:07,208 --> 00:05:09,750
خدایا، آدم فکر میکنه دیگه
تو نیویورک میشه یه معلم پیدا کرد

66
00:05:09,833 --> 00:05:11,958
که هم بتونه درس بده هم آواز بخونه

67
00:05:13,458 --> 00:05:15,083
خب من حاضرم که بریم سراغ موارد اجرایی

68
00:05:15,166 --> 00:05:16,625
حاضری؟ -
حاضرم -

69
00:05:16,708 --> 00:05:18,500
امروز صبح وبسایت رو مجددا بررسی کردم

70
00:05:18,583 --> 00:05:20,958
به گوین بگو هنوزم کادرهای نوشته‌های سایت

71
00:05:21,041 --> 00:05:23,166
و فونت هلوتیکا رو

72
00:05:23,791 --> 00:05:24,875
قابل قبول نمیدونم

73
00:05:24,958 --> 00:05:27,125
ساعت 11:23 به پذیرش زنگ زدم

74
00:05:27,208 --> 00:05:29,458
هیچکس برنداشت
پنج بار زنگ خورد، بعد هم مستقیم رفت رو پیغام‌گیر

75
00:05:29,541 --> 00:05:31,333
به لیسا بگو این اصلا قابل قبول نیست

76
00:05:31,416 --> 00:05:34,000
یه جلسه با نیکول تنظیم کن
در ارتباط با برنامه‌های توسعه و گسترش

77
00:05:34,083 --> 00:05:36,541
،وی‌گرو توی سن فران و تل‌آویو

78
00:05:36,625 --> 00:05:39,500
و سرعت سرمایه‌گذاری
...کمک‌هزینه‌ی تحصیلی که

79
00:05:40,083 --> 00:05:41,875
و دکه‌ی لیموناد فروشی

80
00:05:41,958 --> 00:05:43,291
...پس

81
00:05:44,041 --> 00:05:45,333
دکه‌ی لیموناد فروشی

82
00:05:46,583 --> 00:05:48,083
،قراره بچه‌ها رو ببریم به مزرعمه‌مون

83
00:05:48,166 --> 00:05:50,166
،و اجازه بدیم سبزیجات بچینن

84
00:05:50,250 --> 00:05:51,583
و بعدشم به کارمندای وی‌ورک بفروشنشون

85
00:05:51,666 --> 00:05:54,250
قراره یه جور
دکه‌ی لیموناد فروشی قرن 21ام باشه

86
00:05:54,333 --> 00:05:55,875
کارآفرینی آگاهانه

87
00:05:55,958 --> 00:05:58,916
کارآفرینی برای بچه‌های پنج‌ساله؟

88
00:06:00,833 --> 00:06:02,333
حالا که گفتی خودمم دوباره بهش فکر کردم

89
00:06:02,416 --> 00:06:03,416
حق با توئه

90
00:06:03,500 --> 00:06:06,375
بچه‌های کوچیک‌ترم میبریم
اما باید براشون صندلی مخصوص ماشین سفارش بدیم

91
00:06:06,458 --> 00:06:08,875
مدارک پذیرش بچه‌ها برای سال آینده کجان؟

92
00:06:08,958 --> 00:06:10,666
دست منه
ولی یه اشتباه تایپی پیش اومده

93
00:06:10,750 --> 00:06:12,250
"نوشته، "کلاس سال 2031

94
00:06:12,333 --> 00:06:13,416
نه، درسته

95
00:06:13,500 --> 00:06:16,041
این سالیه که قراره
از دبیرستان وی‌گرو فارغ‌التحصیل بشن

96
00:06:17,166 --> 00:06:18,416
البته

97
00:06:18,500 --> 00:06:19,708
بده امضاشون میکنم

98
00:06:21,291 --> 00:06:25,375
قرار نیست که این بچه‌ها رو بسپارم
دست سیستم آموزشی معمولی، بی

99
00:06:25,458 --> 00:06:27,625
میخوام از گهواره تا گور آموزششون بدم

100
00:06:28,833 --> 00:06:30,791
چطوره این رو به عنوان شعار استفاده کنیم؟

101
00:06:30,875 --> 00:06:32,250
"از گهواره تا گور"

102
00:06:34,458 --> 00:06:36,416
آره -
میتونی این رو بدی آزمایشی بزنن سر بنر؟ -

103
00:06:36,500 --> 00:06:38,333
اینطوری میتونم ببینمش

104
00:06:38,416 --> 00:06:39,458
عالیه، دیگه همین

105
00:06:40,333 --> 00:06:41,333
باشه

106
00:06:53,208 --> 00:06:55,416
آدام: بهم زنگ بزن

107
00:06:59,958 --> 00:07:01,750
،بالا بردن سطح آگاهی جهان
،گام به گام، رقص به رقص

108
00:07:02,208 --> 00:07:05,166
وی‌گرو تمرکز بر کارآفرینی آگاهانه برای ذهن‌های جوان
پانصد و نود و یک دنبال‌کننده

109
00:07:07,625 --> 00:07:10,041
وی‌ورک: خدا رو شکر که دوشنبه‌ست
ششصت و بیست و دو هزار دنبال‌کننده

110
00:07:17,166 --> 00:07:18,333
آدام

111
00:07:18,416 --> 00:07:21,375
یه هفته‌ست که داری توی "ولی" چرخ میخوری
کسی بهت پول نمیده

112
00:07:21,458 --> 00:07:24,375
دیگه وقتشه باید آی‌پی‌او رو شروع کنی

113
00:07:36,291 --> 00:07:40,250
عزیزم سعی کردم به موقع برگردم
،که بتونیم با هم صبحونه بخوریم

114
00:07:40,333 --> 00:07:42,041
ولی چقدر زود بیدار شدی

115
00:07:43,583 --> 00:07:46,166
نظرت چیه املت توفو و

116
00:07:46,250 --> 00:07:48,250
و یه کم آبمیوه سبزیجات درست کنم
که روزت رو باهاش شروع کنی؟

117
00:07:48,333 --> 00:07:51,375
اگه اجازه بفرمایین باید برم مدرسه‌ای
که بهم بخشیدی رو مدیریت کنم

118
00:07:51,458 --> 00:07:54,416
...نمیخواستم اینطوری بگم منظورم این -
میدونم که فکر میکنی من هیچ کاری نمیکنم -

119
00:07:54,500 --> 00:07:55,666
ولی واقعا کار میکنم

120
00:07:57,416 --> 00:08:00,583
عزیزم لطفا -
نه، نه منظورتو خیلی مشخص گفتی -

121
00:08:03,083 --> 00:08:04,333
...عزیزم -
،مشاورم گفت -

122
00:08:04,416 --> 00:08:06,541
فقط از کسی میتونی متنفر بشی"
"که عمیقا دوستش داشته باشی"

123
00:08:07,416 --> 00:08:09,000
پس به گمونم عمیقا دوستت دارم

124
00:08:13,750 --> 00:08:16,958
و چطوری میخوای اوضاع رو راست و ریس کنی؟

125
00:08:18,500 --> 00:08:19,500
آدام؟

126
00:08:20,541 --> 00:08:22,416
کی گفته الان هم ردیف نیست؟

127
00:08:22,500 --> 00:08:24,916
ما همین الان هم دقیقا
توی مسیر درست قرار داریم، جیمی

128
00:08:25,000 --> 00:08:27,333
مسیری که جهان هستی
میخواد ما توش باشیم

129
00:08:27,416 --> 00:08:30,333
پس، توی ولی چیزی کاسب نشدی، نه؟ -
چشم بصیرت ندارن -

130
00:08:31,125 --> 00:08:34,458
راستی میخوام که سقف اعتبار
حساب شخصیمون رو افزایش بدی

131
00:08:34,541 --> 00:08:37,125
نه خیلی زیاد فقط اندازه‌ای که
یه کم دست و بالمون بازتر بشه

132
00:08:37,875 --> 00:08:39,416
الان مجموعش چقدره؟

133
00:08:39,500 --> 00:08:41,333
سیصد و هشتاد میلیون

134
00:08:41,416 --> 00:08:44,458
تو نمیخواد کاری بکنی
من خودم با تیم مسئول اعطای وام حرف بزنیم

135
00:08:47,750 --> 00:08:49,750
و نرخ افت درآمد وی‌ورک این‌روزها چقدره؟

136
00:08:50,333 --> 00:08:52,125
هفته‌ای 58 میلیون

137
00:08:52,708 --> 00:08:53,750
این خیلی پول زیادیه

138
00:08:53,833 --> 00:08:55,875
در مقایسه با درآمدی که خواهیم داشت
چیزی نیست

139
00:08:57,166 --> 00:08:58,375
...خب

140
00:09:00,041 --> 00:09:02,250
خب، شخصا به خودت چقدر پول دادیم؟

141
00:09:02,333 --> 00:09:05,000
نود و هفت میلیون دلار با نرخ بهره پایین؟

142
00:09:06,000 --> 00:09:07,375
توی شرکتم سهم خریدیم

143
00:09:07,458 --> 00:09:10,416
سهامی که الان ارزشش
بیش از 600 میلیون دلاره

144
00:09:11,875 --> 00:09:12,958
چرا شرکت رو عمومی نمیکنی؟

145
00:09:14,375 --> 00:09:15,458
چرا نمیخوای آی‌پی‌او رو انجام بدی؟

146
00:09:19,500 --> 00:09:21,250
 نمیخوام به هیچکس جواب پس بدم

147
00:09:21,833 --> 00:09:25,125
خب، میلیاردها دلار پول معمولا باعث میشه
این قضیه آسون‌تر بشه

148
00:09:36,208 --> 00:09:38,416
چقدر قیافه‌هاشون با هم فرق داره

149
00:09:41,500 --> 00:09:43,083
این یکی که شبیه برگه، این مال چیه؟

150
00:09:43,166 --> 00:09:46,791
بلوم انرژی توی روز اول معاملات
ارزش سهامشون 66 درصد افزایش پیدا کرد

151
00:09:46,875 --> 00:09:49,500
عجب، 66% توی روز اول؟

152
00:09:51,625 --> 00:09:52,625
و این یکی؟

153
00:09:52,708 --> 00:09:56,250
دراپ‌باکس بیشتر از 35 درصد
تو روز اول

154
00:09:56,333 --> 00:09:57,958
قابل تحسینه

155
00:09:59,958 --> 00:10:01,416
و مال من چقدر میشه؟

156
00:10:08,666 --> 00:10:09,666
تو یه اسب تک‌شاخی

157
00:10:12,250 --> 00:10:13,416
یه اسب تک‌شاخ

158
00:10:17,166 --> 00:10:20,125
از طرف جیمی دیمون و دوستات
در شرکت جی‌پی مورگان چیس

159
00:10:24,625 --> 00:10:27,791
...خیلی‌خب،س مورد بعدی

160
00:10:29,041 --> 00:10:30,333
ثبت‌نامه

161
00:10:30,416 --> 00:10:34,041
آمار ثبت‌نام دلسرد کننده‌ست

162
00:10:35,250 --> 00:10:38,000
به اون اندازه‌ای که انتظار دارم نیستن

163
00:10:38,583 --> 00:10:41,500
خب، حالا بگین چطور این آمار رو افزایش بدیم؟

164
00:10:46,958 --> 00:10:49,458
میتونیم استراتژی اجتماعیمون رو اصلاح کنیم

165
00:10:49,541 --> 00:10:51,666
کدوم استراتژی اجتماعی رو میگی؟

166
00:10:51,750 --> 00:10:53,583
چیزی برای تجدید نظر وجود نداره، دمیان

167
00:10:53,666 --> 00:10:56,041
ما 600 تا دنبال‌کننده داریم، خب؟

168
00:10:56,125 --> 00:10:59,208
باید بزرگتر از اینا فکر کنیم باید
با مخاطبان بیشتر و متنوع‌تری ارتباط برقرار کنیم

169
00:10:59,291 --> 00:11:01,500
شما رو به اون پادکسته دعوت کرده بودن

170
00:11:02,583 --> 00:11:03,666
جالبه

171
00:11:03,750 --> 00:11:07,291
آره، خب، اگه فکر میکنی بعد از مصاحبه
با ونیتی فیر رفتن به یه برنامه‌ی پادکست

172
00:11:07,375 --> 00:11:08,500
خط سیر درست و مناسبی

173
00:11:08,583 --> 00:11:12,000
برای مدیر ارشد برندسازی یه شرکت
چند میلیارد دلاریه، پس آره عالیه

174
00:11:12,083 --> 00:11:15,250
خودم داشتم به سی‌ان‌بی‌سی فکر میکردم

175
00:11:15,958 --> 00:11:20,041
خوبه نه؟
آدام که عملا هر هفته اونجاست

176
00:11:20,125 --> 00:11:21,208
اونا عاشق وی‌ورک اند

177
00:11:21,291 --> 00:11:23,958
اینجا هم که جدیدترین
و جسورانه‌ترین ابتکار شرکت وی‌ورکه

178
00:11:24,041 --> 00:11:25,875
که یه نگاه کاملا جدید به سیستم آموزشی داره

179
00:11:25,958 --> 00:11:28,541
و تازه قراره یه مصاحبه‌ی اختصاصی
با مدیرعاملش هم داشته باشن

180
00:11:29,583 --> 00:11:32,166
برنامه‌ی آدام یه جورایی، تقریبا، پره پره

181
00:11:33,291 --> 00:11:35,791
نه، نه، دمیان نه با من

182
00:11:35,875 --> 00:11:37,500
من مدیرعامل وی‌گروام

183
00:11:38,458 --> 00:11:42,375
خب پس بهشون بگو که من قراره راجع به
،برنامه‌های توسعه و گسترشمون حرف بزنیم

184
00:11:42,958 --> 00:11:46,041
راجع به شبکه‌ی جهانی
...مدرسه‌هامون بگم و نوآوریمون در

185
00:11:46,125 --> 00:11:48,125
به پادکست مدرسه‌های شایسته
خوش اومدین

186
00:11:48,208 --> 00:11:50,166
،ربکا نیومن امروز مهمونمونه

187
00:11:50,250 --> 00:11:53,208
همسر بنیانگذار وی‌ورک، آدام نیومن

188
00:11:54,041 --> 00:11:55,041
...راستش من

189
00:11:56,375 --> 00:11:57,833
خیلی خوشحالم که در خدمتتون ام
متشکرم

190
00:11:57,916 --> 00:11:59,375
ماموریت و هدف وی‌گرو

191
00:11:59,458 --> 00:12:03,125
،و راستش رو بخواین کل مجموعه اینه که

192
00:12:03,208 --> 00:12:05,625
سطح آگاهی جهان رو بالا ببریم

193
00:12:05,708 --> 00:12:07,333
و وی‌گرو یه مدرسه‌ست، درسته؟

194
00:12:08,666 --> 00:12:10,916
،بیشتر یه تکنیک و روشه

195
00:12:11,000 --> 00:12:12,666
و یه نگاه جدید به زندگی

196
00:12:12,750 --> 00:12:14,750
چی الهام‌بخشتون برای انجام این کار شد؟

197
00:12:15,250 --> 00:12:16,250
خدای من

198
00:12:16,333 --> 00:12:19,375
راستش یه سری اتفاقات کوچیک
دست به دست هم دادن

199
00:12:19,458 --> 00:12:21,500
و اونم آخر سر با
بهترین دوستم ارتباط برقرار کرد

200
00:12:21,583 --> 00:12:22,708
نه

201
00:12:22,791 --> 00:12:25,458
یه چیزی که دوست داشتم مردم در موردم بدونن؟

202
00:12:27,625 --> 00:12:29,125
...من خیلی

203
00:12:30,333 --> 00:12:31,750
منعطف ام؟

204
00:12:32,500 --> 00:12:34,041
از لحاظ احساسی؟ -
جسمانی -

205
00:12:35,416 --> 00:12:38,500
یه مرتاض هندی بهم گفت

206
00:12:38,583 --> 00:12:41,791
اگه ستون فقراتتون رو نرم و منعطف نگه ‌دارین
دیگه پیر نمیشین

207
00:12:42,750 --> 00:12:44,458
برای همینه که انگار 21 سالتونه؟

208
00:12:44,541 --> 00:12:45,833
نسبت به چیزی تنفر می ورزم؟

209
00:12:46,416 --> 00:12:47,458
نه

210
00:12:48,958 --> 00:12:53,833
نه، راجع به یه سری چیزا
...ناراحت و غمگین میشم

211
00:12:55,416 --> 00:12:56,666
مثلا چه چیزایی؟

212
00:12:57,291 --> 00:12:58,541
هر بی‌رحمی و ظلمی

213
00:13:00,416 --> 00:13:02,041
ظلم نسبت به حیوانات

214
00:13:04,208 --> 00:13:05,375
رنج و عذاب کشیدن بچه‌ها

215
00:13:08,375 --> 00:13:10,333
بلایی که داریم سر این سیاره میاریم

216
00:13:10,416 --> 00:13:13,666
اما نسبت به چیزی تنفر نمی ورزم

217
00:13:13,750 --> 00:13:18,791
...اگه بتونیم به آدما یاد بدیم که
و اینی که میگم شامل خودم هم میشه

218
00:13:18,875 --> 00:13:21,291
،روزانه دارم به خودم یادآوری میکنم که

219
00:13:21,375 --> 00:13:25,625
،با آگاهی و اشتراک‌گذاری بیشتر

220
00:13:26,125 --> 00:13:28,666
بچه‌ها میتونن به جاهای بهتری برسن

221
00:13:28,750 --> 00:13:30,458
،علاقه‌ی اصلیتون رو پیدا کنین

222
00:13:31,083 --> 00:13:33,791
و به اشتراک بذارینش

223
00:13:34,583 --> 00:13:38,416
،و بعد به هر چیزی که بخوان میرسن

224
00:13:38,916 --> 00:13:42,750
اما مجبورن طوری رفتار کنن که
دوست دارن با خودشونم همونطور رفتار بشه

225
00:13:43,250 --> 00:13:49,208
باید درک کنن که همه‌ی ما یکی و یکسان هستیم

226
00:13:58,625 --> 00:14:00,541
میگی میگز

227
00:14:00,625 --> 00:14:02,958
داداش گل و خوبم

228
00:14:03,625 --> 00:14:05,083
میتونم بیام تو؟

229
00:14:06,583 --> 00:14:07,583
آره

230
00:14:13,333 --> 00:14:14,625
اوه یه تابلو از لیختن‌اشتاین گرفتی

231
00:14:14,708 --> 00:14:19,250
عجب، از اون چیزی که تصور میکردم کوچیکتره

232
00:14:19,333 --> 00:14:20,916
چقدر پول پاش دادی؟

233
00:14:23,208 --> 00:14:25,375
ییست دلار
از سایت پوستردات‌کام گرفتم

234
00:14:27,458 --> 00:14:29,875
باید یه سری آثار هنری واقعی
برات بگیریم، دوست من

235
00:14:29,958 --> 00:14:31,083
آثار هنری اصیل

236
00:14:38,458 --> 00:14:39,708
میگوئل

237
00:14:40,666 --> 00:14:41,875
اون بیرون رو ببین

238
00:14:42,958 --> 00:14:43,958
نگاه کن

239
00:14:45,041 --> 00:14:46,500
ما اینجا رو ساختیم

240
00:14:46,583 --> 00:14:49,500
این شرکت بزرگ و قشنگ رو

241
00:14:49,583 --> 00:14:52,958
ما ساختیمش
و اینا همشون اومدن و به ما ملحق شدن

242
00:14:56,083 --> 00:14:59,000
میدونم فکر میکنی به حرفات گوش نمیدم
ولی گوش میکنم

243
00:14:59,791 --> 00:15:00,791
گوش میدم چی میگی

244
00:15:02,291 --> 00:15:03,375
این یعنی چی؟

245
00:15:04,916 --> 00:15:05,916
خودت میبینی

246
00:15:41,333 --> 00:15:44,416
پس رسمی شد -
آره، رسمی شد -

247
00:15:44,500 --> 00:15:46,916
!درخواست دادین -
!آره، انجامش دادیم قراره شرکت عمومی بشه -

248
00:15:47,000 --> 00:15:51,166
وی‌ورک قراره عمومی بشه -
نه، شرکت وی قراره عمومی بشه -

249
00:16:02,333 --> 00:16:04,791
دیگه وقتشه بری برای خودت
آثار هنری اصیل و واقعی بخری، میگوئل

250
00:16:06,666 --> 00:16:08,250
چی به این نتیجه رسوندتون که دیگه حاضرین؟

251
00:16:08,333 --> 00:16:10,041
ما همیشه آمادگیش رو داشتیم

252
00:16:10,125 --> 00:16:12,000
فقط موضوع زمان مناسب بود

253
00:16:13,750 --> 00:16:14,791
جی‌پی مورگان چیس

254
00:16:14,791 --> 00:16:17,208
خب، 72 ساعت وقت داریم
ارزیابی کنیم ارزششون چقدره

255
00:16:17,291 --> 00:16:19,416
صدمیلیون دلار میشه برین

256
00:16:24,125 --> 00:16:25,875
بیاین یه کم در مورد مسائل مالی حرف بزنیم

257
00:16:25,958 --> 00:16:29,541
شما هیچ اطلاعات مالی رو
توی درخواست محرمانه توضیح ندادین

258
00:16:29,625 --> 00:16:31,458
توی ارائه‌ای که با ما به اشتراک گذاشتین

259
00:16:31,541 --> 00:16:36,458
میبینیم که درآمد در سال 2017
به 18 میلیارد دلار رسیده

260
00:16:36,541 --> 00:16:39,625
اما ضرر خالص 19 میلیاردی هم
به همراه داشته

261
00:16:40,166 --> 00:16:47,083
اما ما در سه ماهه چهارم
به درآمد سالانه 243 میلیارد رسیدیم

262
00:16:48,500 --> 00:16:49,541
برین

263
00:16:49,625 --> 00:16:52,500
گلدمن ساکس

264
00:16:56,375 --> 00:16:59,166
و جهش بزرگی از 186 هزار نفر

265
00:16:59,250 --> 00:17:03,458
به 401 هزرا نفر در عضویت‌ها مشاهده کردیم

266
00:17:04,041 --> 00:17:07,791
اوبر، لیفت، پینترست
اسلک و حالا هم وی‌ورک

267
00:17:07,875 --> 00:17:09,416
شرکت وی آره

268
00:17:09,500 --> 00:17:11,500
شرکت وی -
خیلی متشکرم -

269
00:17:11,583 --> 00:17:14,833
ببخشید متاسفم
همشون آماده‌ان که امسال عمومی بشن

270
00:17:14,916 --> 00:17:17,583
:و همه اسم این حرکت رو گذاشتن
"رمیدن تک‌شاخ‌ها"

271
00:17:17,666 --> 00:17:20,000
ما دوست داریم موفقیت همشون رو ببینیم

272
00:17:20,083 --> 00:17:21,291
دلیلی وجود نداره که نشه

273
00:17:21,375 --> 00:17:25,666
ما نسبت به تقاضای سرمایه‌گذارها
برای آی‌پی‌او خودمون خیلی مطمئنیم

274
00:17:26,583 --> 00:17:27,583
خیلی‌خب

275
00:17:29,458 --> 00:17:30,708
بریم سراغش

276
00:17:35,708 --> 00:17:38,458
زمان مناسبی در راستای ماموریت و هدف شرکته

277
00:17:42,250 --> 00:17:45,041
که اون چیه؟ -
بالا بردن سطح آگاهی جهان -

278
00:17:45,666 --> 00:17:48,791
و عمومی شدن بهمون کمک میکنه
تا به این هدف برسیم

279
00:17:50,333 --> 00:17:52,541
اوه، خدای من خیلی هیجان‌انگیزه

280
00:17:55,541 --> 00:17:56,583
میشه یه چای برام بیاری؟

281
00:17:57,208 --> 00:17:58,333
آره -
ممنون -

282
00:18:10,500 --> 00:18:11,750
مادر ترزا

283
00:18:12,666 --> 00:18:13,666
باب مارلی

284
00:18:14,416 --> 00:18:15,458
آدام نیومن

285
00:18:16,041 --> 00:18:20,083
هدفتون برای بالا بردن سطح آگاهی جهان
منو یاد این اسطوره‌ها میندازه

286
00:18:20,166 --> 00:18:23,166
زندگی که داری رو دوست بدار
طوری زندگی کن که دوست داری

287
00:18:23,666 --> 00:18:26,416
باب مارلی، خدا رحمتش کنه

288
00:18:27,333 --> 00:18:31,833
تنها تفاوتی که بین شرکت تو
و آمازون و گوگل و علی‌بابا هست

289
00:18:31,916 --> 00:18:33,833
اینه که شما دارین سریع‌تر بزرگ میشین
و گسترش پیدا میکنین

290
00:18:34,750 --> 00:18:37,833
ما بهترینیم
و بهترین ها شایسته‌ی بهترین چیزان

291
00:18:37,916 --> 00:18:40,791
فکر میکنم میدونم
برای چه چیزی ارزش قائلی، آدام

292
00:18:40,875 --> 00:18:42,250
روابط صمیمی و دوستانه

293
00:18:42,333 --> 00:18:46,458
و فکر میکنم همین الان هم میدونی که ما
بهترین بانک در زمینه‌ی تضمین جبران خسارتیم

294
00:18:46,541 --> 00:18:50,083
جیمی، بیشتر از اون که بدونی
برات ارزش قائلم

295
00:18:50,166 --> 00:18:54,375
سوال اینجاست که
تو چقدر روی من ارزش‌گذاری میکنی؟

296
00:19:02,125 --> 00:19:04,083
چهل و شش میلیارد

297
00:19:05,041 --> 00:19:09,166
آخرین ارزیابی مالی که روی شرکت انجام شد
ارزشمون رو حدود 47 میلیارد محاسبه کرد

298
00:19:09,250 --> 00:19:10,750
نه، پیشنهادت خیلی پایینه، دوست عزیز

299
00:19:11,333 --> 00:19:13,166
خیلی پایینه حیف شد

300
00:19:14,625 --> 00:19:15,875
هجده به 52

301
00:19:15,958 --> 00:19:17,000
هجده به 52؟

302
00:19:17,083 --> 00:19:19,250
خب به این بستگی داره
...که چقدر بتونیم

303
00:19:20,125 --> 00:19:21,291
شصت میلیارد؟

304
00:19:23,250 --> 00:19:25,833
سوال اینه که، چرا این قدر پایین؟

305
00:19:29,416 --> 00:19:31,166
در واقع ما فکر میکنیم
جزو پیشنهادات بالا باشه

306
00:19:33,416 --> 00:19:34,416
شصت و سه

307
00:19:43,625 --> 00:19:45,208
...هجده سنت اضافه کن

308
00:19:46,500 --> 00:19:47,750
تا قرارداد رو ببندیم

309
00:19:49,791 --> 00:19:52,750
،فکر میکنم برای سرمایه‌گذارهامون

310
00:19:52,833 --> 00:19:54,750
،و سرمایه‌گذارای آینده‌مون

311
00:19:54,833 --> 00:19:56,750
،و مهم‌تر از همه کارمندهامون

312
00:19:58,333 --> 00:19:59,416
رقم مناسبی باشه

313
00:20:00,833 --> 00:20:03,625
خب حالا بریم و کلی پول دربیاریم

314
00:20:03,708 --> 00:20:05,833
قبوله؟ کلی پول

315
00:20:06,500 --> 00:20:07,625
قبوله

316
00:20:08,208 --> 00:20:11,750
پس ما با تیمتون برای پذیره‌نویسی
 اس-1 هماهنگ میکنیم

317
00:20:11,833 --> 00:20:14,958
...معرفی شرکت وی‌ورک
،خب در واقع معرفی رسمیش به عمومه

318
00:20:15,041 --> 00:20:17,166
بنابراین یکی از مهم‌ترین
بخش‌های فرآینده کارمونه

319
00:20:17,250 --> 00:20:19,083
پس بهتره زودتر دست به کار بشیم -
آره، لطفا -

320
00:20:19,166 --> 00:20:22,875
بنویسینش و من یه خرده انرژی و قدرت
چاشنیش میکنم

321
00:20:22,958 --> 00:20:25,833
آدام، این یه سند قانونی و مالی خیلی مهمه

322
00:20:25,916 --> 00:20:28,125
باید بذاریم متخصصا انجامش بدن -
متوجه‌ام -

323
00:20:28,208 --> 00:20:29,333
حق با میگوئله، آدام

324
00:20:29,416 --> 00:20:33,000
کاملا فنی و تخصصیه
یه گزارش در مورد الزامات و تعهدهای قانونیه

325
00:20:33,083 --> 00:20:35,583
میدونم دلت نمیخواد خودتو درگیرش کنی -
گوش کن -

326
00:20:35,666 --> 00:20:39,208
این روش قدیم کاره
علاقه‌ای به روش و شیوه‌ی قدیمی ندارم

327
00:20:39,291 --> 00:20:41,250
من مشتاق دنیای جدیدی‌ام که تو راهه

328
00:20:41,333 --> 00:20:43,416
متوجه‌ای؟
داریم یه دنیای جدید میسازیم

329
00:20:43,500 --> 00:20:45,000
یه دنیای جدید، میگوئل

330
00:20:45,083 --> 00:20:49,083
بگو افرادت یه چیزی سر هم کنن
و بقیه‌اش رو بسپار دست ما

331
00:20:49,791 --> 00:20:50,791
باشه؟

332
00:20:52,708 --> 00:20:53,708
متشکرم

333
00:20:57,458 --> 00:20:58,541
لعنت

334
00:20:59,125 --> 00:21:00,333
چی شده؟

335
00:21:00,416 --> 00:21:02,083
فکر کنم میتونستیم 64 تا هم باهاشون ببندیم

336
00:21:04,250 --> 00:21:05,458
بابا بی خیال

337
00:21:05,541 --> 00:21:07,166
آره! یه معامله‌ی عالیه -
!آره! آره -

338
00:21:07,250 --> 00:21:08,916
!آره -
!آره -

339
00:21:09,000 --> 00:21:10,000
!آره

340
00:21:11,750 --> 00:21:13,875
!آره! آره

341
00:21:36,000 --> 00:21:37,000
ریوکا

342
00:21:37,958 --> 00:21:40,250
ریوکا، لطفا بیا پیشم بشین

343
00:21:42,958 --> 00:21:45,833
اینو به عنوان شوهرت ازت نمیخوام
به عنوان مدیرعاملت ازت میخوام بیای

344
00:21:45,875 --> 00:21:47,833
در مورد تجارتمونه
لطفا، بیا بشین

345
00:21:48,708 --> 00:21:49,708
خواهش میکنم

346
00:21:53,833 --> 00:21:55,458
یه لحظه بیا بشین

347
00:22:00,541 --> 00:22:01,541
خیلی ازت ممنونم

348
00:22:03,416 --> 00:22:04,416
آب هویج

349
00:22:14,375 --> 00:22:16,458
میدونی اس-1 چیه؟

350
00:22:17,750 --> 00:22:20,875
من توی وال استریت کار کردم، آدام
میدونم اس-1 چیه

351
00:22:20,958 --> 00:22:22,791
معرفی شرکت به کل دنیاست

352
00:22:22,875 --> 00:22:25,291
معرفی ماموریتش، هدفش

353
00:22:26,166 --> 00:22:27,250
دقیقا

354
00:22:27,833 --> 00:22:31,000
وکلا و بانکدارها دنبال جزئیات ریزش اند

355
00:22:31,083 --> 00:22:32,583
ولی ما باید کاری کنیم که خاص خودمون باشه

356
00:22:32,666 --> 00:22:36,000
قراره یه موجود زنده‌ای باشه که نفس میکشه

357
00:22:36,083 --> 00:22:39,666
و باید داستان "وی" رو تعریف کنه

358
00:22:41,708 --> 00:22:45,125
...و وی همیشه

359
00:22:45,875 --> 00:22:47,333
بیا با هم بنویسیمش

360
00:22:57,666 --> 00:22:58,666
نه

361
00:23:00,166 --> 00:23:03,333
تو شرکت رو ساختی
پس خودت هم بنویسش

362
00:23:10,708 --> 00:23:12,916
من اون پادکستت رو دیدم

363
00:23:13,000 --> 00:23:15,000
به‌نظرم فوق‌العاده بودی

364
00:23:15,083 --> 00:23:17,208
فقط یه پادکست بود اهمیتی نداره

365
00:23:17,291 --> 00:23:20,000
معلومه که اهمیت داره مهم بود

366
00:23:21,958 --> 00:23:23,000
دمیان بهم گفته که

367
00:23:23,083 --> 00:23:26,500
تو فکر میکنی پیامت به گوش
مخاطبان زیاد و متنوعی نمیرسه

368
00:23:26,583 --> 00:23:27,833
منم موافقم

369
00:23:28,416 --> 00:23:30,125
میخوای پیامت رو به گوش همه برسونی؟

370
00:23:30,208 --> 00:23:32,250
میخوای مدرسه‌ات رو توسعه بدی؟

371
00:23:32,333 --> 00:23:33,375
میخوای صداتو بشنون؟

372
00:23:33,458 --> 00:23:35,375
پس بیا اس-1 رو با هم بنویسیم

373
00:23:36,208 --> 00:23:37,916
...نه به عنوان همسرم

374
00:23:39,708 --> 00:23:40,833
بلکه به عنوان هم‌بنیانگذارم

375
00:23:43,333 --> 00:23:45,125
اونوقت دیگه بعید میدونم
به حرف های

376
00:23:45,208 --> 00:23:48,291
هم‌بنیانگذار یه شرکت
چند میلیارد دلاری گوش نکنن

377
00:23:53,083 --> 00:23:54,916
من شنیدم میگن صدتا

378
00:23:55,000 --> 00:23:56,750
گلدمن طرح یه تریلیونی ارائه کرده

379
00:23:56,833 --> 00:23:59,041
بهم گوش کنین
امتیازهاتون رو از همین الان بخرین

380
00:23:59,125 --> 00:24:01,708
بی خیال امتیاز میخوام یه آپارتمان بخرم -
میخوام وام‌های دانشجوییم رو بدم -

381
00:24:01,791 --> 00:24:04,000
من که میخوام پول هامو نقد کنم و بذارم برم

382
00:24:04,083 --> 00:24:04,958
نه، جدی میگم بابا

383
00:24:05,041 --> 00:24:06,333
گوش بدین، اینطوری
وقتی میخواین سهامتون رو

384
00:24:06,375 --> 00:24:08,000
بفروشین مالیات اضافه بر
سود سرمایه‌تون کم‌تر میشه

385
00:24:08,083 --> 00:24:10,416
ولی من که پولی ندارم
چطوری امتیاز بخرم؟

386
00:24:11,166 --> 00:24:12,916
من از پدربزرگ و مادربزرگم قرض کردم

387
00:24:13,416 --> 00:24:14,666
معلومه که این کار رو کردی -
آره -

388
00:24:14,750 --> 00:24:18,166
!توجه! توجه
کارمندهای عزیز و قشنگم

389
00:24:18,250 --> 00:24:19,541
قبیله‌ی من خانواده‌ی من

390
00:24:20,125 --> 00:24:23,458
بقیه امروز رو مرخصین
و فردا رو

391
00:24:23,541 --> 00:24:27,208
پس برین گیاهاتون رو آب بدین
به مادرتون زنگ بزنین برین یه قدمی بزنین

392
00:24:27,291 --> 00:24:28,333
عاشق بشین

393
00:24:28,416 --> 00:24:30,500
حالا هرکاری که
میخواین بکنین، از اینجا برین

394
00:24:30,583 --> 00:24:32,125
برین، برین، برین باشه؟

395
00:24:32,708 --> 00:24:34,250
...ممنونم برین، برین، بریـ -
جدی داره میگه؟ -

396
00:24:34,333 --> 00:24:35,625
شوخی نمیکنه

397
00:24:37,791 --> 00:24:39,208
احساس میکنم داره امتحانمون میکنه

398
00:24:40,708 --> 00:24:41,708
خیلی‌خب، باشه

399
00:25:02,458 --> 00:25:03,625
ملت کجان؟

400
00:25:05,541 --> 00:25:08,583
امروز رو بهشون مرخصی دادیم
در واقع دو روز

401
00:25:08,666 --> 00:25:10,750
تازه، کسایی که میخوایم
درست همینجان

402
00:25:10,833 --> 00:25:12,625
بدون حواس‌پرتی، بدون سروصدا

403
00:25:12,708 --> 00:25:13,958
فقط خودمون

404
00:25:23,375 --> 00:25:27,208
به بی گفتم اس-1 های برترین
آی‌پی‌او های ده سال اخیر و چاپ کنه

405
00:25:27,291 --> 00:25:28,750
میخوام برم سر وقت خوندنشون

406
00:25:30,666 --> 00:25:32,750
فکر نمیکنم چیزی توشون باشه
که به کارمون بیاد

407
00:25:32,833 --> 00:25:34,291
میرم توی دفترم

408
00:25:35,333 --> 00:25:37,708
چطوره قبلش یه کم یوگا کار کنیم؟

409
00:25:38,583 --> 00:25:41,500
یه ذره نرمش نکنیم؟

410
00:25:53,166 --> 00:25:54,375
لاته؟

411
00:25:57,458 --> 00:25:58,916
اون که کاپوچینوئه

412
00:26:00,041 --> 00:26:01,250
تقریبا مطمئنم که لاته‌ست

413
00:26:01,875 --> 00:26:03,916
!کاپوچینوئه

414
00:26:07,250 --> 00:26:09,000
دستیارهام بهشون میگن لاته

415
00:26:09,083 --> 00:26:12,291
چون تو بهشون میگی لاته و هیچکس هم
دوست نداره بهت بگه که اشتباه میکنی

416
00:26:37,833 --> 00:26:39,500
بهم بگو چی کار کنم

417
00:26:39,583 --> 00:26:42,166
چون ظاهرا هزاران بار
عذرخواهی کردن فایده‌ای نداشته

418
00:26:44,041 --> 00:26:45,583
چطور این ماجرا رو پشت سر بذاریم؟

419
00:26:50,166 --> 00:26:52,208
حل نمیشه
تا ابد همینطور می مونه

420
00:26:54,875 --> 00:26:56,000
خب پس از الان به بعد وضعیت اینه؟

421
00:26:57,250 --> 00:26:59,916
اینطوری؟ -
واقعا فکر میکنی اینجا رو تنهایی ساختی؟ -

422
00:27:00,000 --> 00:27:01,125
واقعا؟

423
00:27:01,708 --> 00:27:04,083
،یه سالن نمایش بهم دادی
،یه شغل برام جور کردی

424
00:27:04,166 --> 00:27:06,041
...یه مدرسه بهم بخشیدی

425
00:27:07,750 --> 00:27:09,583
چرا نمیگی چی ها رو ازم گرفتی؟

426
00:27:11,958 --> 00:27:13,750
پول پدرم رو ازم گرفتی

427
00:27:13,833 --> 00:27:17,208
تو تموم چیزایی که بهش اعتقاد داشتم رو گرفتی

428
00:27:17,291 --> 00:27:20,500
و تبدیل به یه روکش پر زرق و برق کردی
تا چرندیات رو توش بسته بندی کنی

429
00:27:20,583 --> 00:27:23,291
تو حتی حرفای منم دزدیدی

430
00:27:23,375 --> 00:27:25,125
"بالا بردن سطح آگاهی جهان"

431
00:27:25,208 --> 00:27:27,041
کی این جمله به ذهنش اومد؟ تو؟

432
00:27:28,416 --> 00:27:31,750
بدون من هیچ چیز نمیتونستی بسازی

433
00:27:39,541 --> 00:27:40,625
درست میگی

434
00:27:40,708 --> 00:27:42,291
اینا حرفا و کلمه های توئه

435
00:27:43,250 --> 00:27:44,791
ولی واقعا بهشون اعتقاد داری؟

436
00:27:47,666 --> 00:27:49,750
چطوری میخوای سطح
آگاهی جهانی رو بالا ببری

437
00:27:49,833 --> 00:27:51,750
اگه حاضر به بخشیدن نیستی؟

438
00:28:01,125 --> 00:28:02,625
اینم از کاپوچینو‌ت

439
00:28:26,166 --> 00:28:28,750
خب ما اینجا اثری که دنبالش میگردین رو داریم

440
00:28:34,625 --> 00:28:36,625
 من میتونم کل اتاق رو ببینم
و هیچکس داخلش نیست

441
00:28:37,500 --> 00:28:39,583
اون ما رو به چالش میکشه
تا از خودمون بپرسیم

442
00:28:40,208 --> 00:28:42,208
"چی ارزش وقت و توجه ما رو داره؟"

443
00:28:45,416 --> 00:28:46,416
آره، باحاله

444
00:28:50,083 --> 00:28:52,458
احساس میکنم داره بهم زُل میزنه

445
00:28:54,166 --> 00:28:55,416
خب، قیمتش چقدره؟

446
00:28:56,875 --> 00:28:59,041
،آدام و ربکا سال هاست که مشتری ما هستن

447
00:28:59,125 --> 00:29:01,333
پس دوست داریم تخفیفشون رو شامل تو هم بکنیم

448
00:29:02,125 --> 00:29:03,500
ایول، ممنون

449
00:29:03,583 --> 00:29:05,416
آره، پس 48 میلیون دلار

450
00:29:09,125 --> 00:29:10,666
با تخفیف این قدر شده؟

451
00:29:10,750 --> 00:29:12,791
شنیدم به زودی از پس هزینه‌اش برمیای؟

452
00:29:13,291 --> 00:29:16,166
آدام به آی‌پی‌او اشاره کرد تبریک میگم

453
00:29:22,541 --> 00:29:23,708
این یکی چطور؟

454
00:29:26,375 --> 00:29:27,916
به این یکی علاقه داری؟

455
00:29:59,541 --> 00:30:00,583
درست میگفتی

456
00:30:05,583 --> 00:30:06,750
اونا به درد نمیخورن

457
00:30:07,541 --> 00:30:08,541
بی روحن

458
00:30:09,625 --> 00:30:10,625
چیزای مرده

459
00:30:10,708 --> 00:30:13,375
یادم میندازن چرا از کار کردن
 توی وال استریت متنفرم

460
00:30:17,875 --> 00:30:19,041
این چیه؟

461
00:30:20,208 --> 00:30:23,250
اینا یه مشت چیزای مرده و
 بی روح دیگه از طرف وکیل هاست

462
00:30:24,208 --> 00:30:25,250
یه نگاه بنداز

463
00:30:26,875 --> 00:30:28,083
عوامل ریسک؟

464
00:30:29,583 --> 00:30:33,208
یک رشد سریع‌مون ممکنه تداوم نداشته باشه"

465
00:30:33,291 --> 00:30:35,916
دو، ما سابقه‌ی شکست‌ داریم

466
00:30:36,000 --> 00:30:38,875
،و اگه با سرعت زیادی به رشد کردن ادامه بدیم

467
00:30:38,958 --> 00:30:42,958
ممکنه نتونیم تو آینده معلوم
به سود دهی برسیم

468
00:30:43,041 --> 00:30:44,583
:و شماره ی سه

469
00:30:44,666 --> 00:30:50,250
مردای کوچیک از روی ترس اقدام میکنن

470
00:30:56,750 --> 00:31:01,166
ما کوچیک نیستیم

471
00:31:02,416 --> 00:31:04,458
نه، و ما از روی امید اقدام میکنیم

472
00:31:04,958 --> 00:31:07,833
...و خلاقیت، ابتکار و تخیل و

473
00:31:08,875 --> 00:31:11,541
و از روی عشق

474
00:31:13,750 --> 00:31:17,541
خیلی‌خب، پس چطوری اینو بیانش کنیم؟

475
00:31:21,625 --> 00:31:24,583
خلقت با کلمه خاص خودش شروع میشه، درسته؟

476
00:31:25,583 --> 00:31:27,208
خب، کلمات ما چیه؟

477
00:31:29,708 --> 00:31:30,708
بیا

478
00:31:30,791 --> 00:31:31,666
«وی‌ورک»

479
00:31:31,875 --> 00:31:33,375
بیا، بیا، بیا

480
00:31:38,791 --> 00:31:39,833
کلمه

481
00:31:48,625 --> 00:31:49,958
جامعه

482
00:31:53,583 --> 00:31:55,333
آگاهی

483
00:31:57,875 --> 00:31:59,166
رشد

484
00:32:01,125 --> 00:32:02,750
رشد معنوی

485
00:32:02,791 --> 00:32:04,375
مثبت اندیشی -
نیت -

486
00:32:04,458 --> 00:32:05,583
!امید

487
00:32:07,166 --> 00:32:08,791
ما -
!ما -

488
00:32:16,875 --> 00:32:19,000
بدون تو هیچی نیستم

489
00:32:23,875 --> 00:32:28,000
این چه چرت و پرتیه که من در مورد تو و ربکا دارین
 سند اس-1 رو دوباره نویسی میکنین، میشنوم؟

490
00:32:28,583 --> 00:32:31,166
این یه سند خیلی فنی و تخصصیه

491
00:32:31,250 --> 00:32:33,750
میدونی چیه؟
داریم میام اونجا

492
00:32:37,041 --> 00:32:39,916
و الان به اعداد و ارقام نیاز داریم

493
00:32:40,666 --> 00:32:43,416
خوشبختانه، تنها عدادیی که
 وال استریت بهش اهمییت میده

494
00:32:43,500 --> 00:32:44,625
در واقع حروف‌ان

495
00:32:44,708 --> 00:32:47,666
ای-بی-آی-تی-دی-ای، ایبیتدا

496
00:32:47,750 --> 00:32:48,958
 ایبیتدا

497
00:32:49,041 --> 00:32:53,583
سود قبل از بهره، مالیات
کاهش قدرت خرید و استهلاک

498
00:32:53,666 --> 00:32:56,500
ایبیتدا یه روش استاندارد شده
برای ارزیابی کردن عملکرد شرکته

499
00:32:56,583 --> 00:32:58,583
و مقایسه‌ی اون با بقیه‌ی شرکت ها

500
00:32:58,666 --> 00:33:02,250
قدرتش ریشه در این داره
 که همه ازش استفاده میکنن

501
00:33:02,333 --> 00:33:03,375
تایید شده

502
00:33:03,541 --> 00:33:07,166
،و چون همه ازش استفاده میکنن
بهت اجازه میده سیب رو با سیب مقایسه کنی

503
00:33:10,000 --> 00:33:13,000
لعنت تو ایبیتدا -
چرا؟ -

504
00:33:13,083 --> 00:33:14,625
پول زیادی از دست میدیم

505
00:33:14,708 --> 00:33:17,166
اگه بخوایم همین فردا میتونیم سوداور بشیم

506
00:33:17,250 --> 00:33:19,500
 ولی ما برای رشد کردن هزینه میکنیم

507
00:33:20,208 --> 00:33:21,291
پس؟

508
00:33:22,041 --> 00:33:24,166
این فقط حرفه
بیا از حروف متفاوتی استفاده کنیم

509
00:33:24,250 --> 00:33:25,250
بیا قالبش رو تغییر بدیم

510
00:33:25,916 --> 00:33:28,125
نمیتونیم اجازه بدیم که
با روش های قدیمی تعریف بشیم

511
00:33:28,208 --> 00:33:31,000
اگه حروفشون مناسب نبود
یه جدیدش رو میسازیم

512
00:33:34,166 --> 00:33:35,541
الان چی گفتی؟

513
00:33:35,625 --> 00:33:36,750
از حروف جدید استفاده میکنیم

514
00:33:37,333 --> 00:33:40,291
اس-1 کجاست؟ -
اینجا -

515
00:33:44,375 --> 00:33:46,958
ما از شر اس-1
که وکلا بهمون دادن خلاص میشیم

516
00:33:47,041 --> 00:33:51,500
و بعدش باید اجاره بها و هزینه های رهن

517
00:33:51,583 --> 00:33:53,958
هزینه‌های کارکنان و طراحی

518
00:33:54,041 --> 00:33:56,625
بازاریابی و اداری رو کم کنیم

519
00:33:56,708 --> 00:33:58,125
اون وقت به سودهی میرسیم

520
00:33:58,208 --> 00:34:01,041
بهش میگیم ایبیتدای تعدیل شده توسط جامعه

521
00:34:01,125 --> 00:34:04,708
و بهشون نشون میدیم، ارزش واقعی
 جامعه‌مون رو بهشون نشون میدیم

522
00:34:04,791 --> 00:34:07,416
باشه، باشه
میتونی دوباره تکرارش کنی؟

523
00:34:11,833 --> 00:34:12,916
باشه، آره

524
00:34:14,666 --> 00:34:15,833
یه کم به سمت راست

525
00:34:15,916 --> 00:34:18,500
راست، راست خوبه، عالی، بچه ها

526
00:34:18,583 --> 00:34:20,416
حرف نداره، خیلی‌خب بیاین یه عکس بگیریم

527
00:34:20,500 --> 00:34:22,375
شما هم میتونین توش باشین آره

528
00:34:22,625 --> 00:34:24,500
بیا و بگیرش

529
00:34:24,833 --> 00:34:27,500
سلام، داداش گلم

530
00:34:29,750 --> 00:34:32,083
تابلوی لیختن‌اشتاین رو نخریدم

531
00:34:32,166 --> 00:34:35,041
ولی یه چیز بهتر خریدم

532
00:34:39,583 --> 00:34:40,750
و

533
00:34:41,750 --> 00:34:43,541
اگه در مورد اس-1 به کمک نیاز داشتی

534
00:34:44,583 --> 00:34:45,875
رو من حساب کن

535
00:34:45,958 --> 00:34:48,250
!هی! خودشه

536
00:34:49,083 --> 00:34:51,958
این خونه‌مون برای امشبه

537
00:34:52,500 --> 00:34:55,541
یه نگاه بهش بنداز یالا -
باید کفشام رو دربیارم؟ -

538
00:34:55,625 --> 00:34:57,666
نه، کفش های لعنتیت رو درنیار

539
00:34:57,750 --> 00:34:59,583
فکر کردم فقط اومدیم دنبال نامه‌های آدام

540
00:34:59,666 --> 00:35:02,791
بیا میخوام به این دست بزنی
راستش میخوام نگه‌اش داری

541
00:35:02,875 --> 00:35:03,958
بذارش سر جاش -
نگه‌اش دار -

542
00:35:04,041 --> 00:35:05,500
بذارش سر جاش -
یا من میندازمش -

543
00:35:06,250 --> 00:35:07,250
چه حسی داره؟

544
00:35:08,791 --> 00:35:10,625
حس خوبی داره -
حس عالی داره -

545
00:35:10,708 --> 00:35:11,958
یالا، بیا بخوریمش

546
00:35:12,458 --> 00:35:14,416
نمیدونم، نگرانم
اگه برگردن چی؟

547
00:35:14,500 --> 00:35:17,125
آره، منم در موردش مطمئن نیستم -
این قدر نگران نباشین -

548
00:35:17,208 --> 00:35:18,208
آدام براش مهم نیست

549
00:35:18,291 --> 00:35:22,458
تازه، بچه ها و پرستار ها رو
با بالگرد فرستاده همپتون

550
00:35:22,541 --> 00:35:23,541
پس مشکلی نیست

551
00:35:23,625 --> 00:35:24,666
همون هلیکوپتر؟

552
00:35:24,750 --> 00:35:26,500
آره، دیگه چی اونجاست؟

553
00:35:26,583 --> 00:35:27,916
بذار ببینیم چی داریم؟

554
00:35:28,833 --> 00:35:30,416
خوراکی های گیاه‌خوار ها

555
00:35:30,500 --> 00:35:34,125
بابام قبلا روی شیشه علامت میزد
تا اگه منو خواهرم رفتیم سراغش بفهمه

556
00:35:34,208 --> 00:35:35,208
ما دیگه نوجوون نیستیم

557
00:35:35,291 --> 00:35:37,416
تو یه آدم بزرگ هستی که داره میلیونر میشه

558
00:35:37,500 --> 00:35:39,166
در همین حد رفتار کن -
آره، مایکی -

559
00:35:39,250 --> 00:35:43,041
تازه، من یه بار یه چک 84 هزار دلاری
توی جیب پشت شلوار آدام توی خشک‌شویی پیدا کردم

560
00:35:43,125 --> 00:35:46,166
پس یه حسی بهم میگه
مقدارش رو اندازه نمیگیره

561
00:35:46,875 --> 00:35:48,208
باشه، یکی بردارین

562
00:35:49,125 --> 00:35:50,291
سلامتی چی میزنیم؟

563
00:35:50,416 --> 00:35:51,833
باشه، پس

564
00:35:51,916 --> 00:35:56,000
کلویی، اولین یه میلیونت رو خرج چی میکنی؟

565
00:35:56,083 --> 00:35:57,916
و چرت و پرت در مورد

566
00:35:58,000 --> 00:36:00,541
وام دانشجویی و اینا جور چیزا تحویلم نده

567
00:36:00,625 --> 00:36:02,291
میدونی من به چیزی نیاز ندارم

568
00:36:02,375 --> 00:36:03,791
آره، هیچکس به چیزی نیازی نداره

569
00:36:03,875 --> 00:36:05,291
...ولی، کلویی

570
00:36:06,000 --> 00:36:07,291
...کلویی

571
00:36:07,375 --> 00:36:09,958
لطفا، نکن -
چی میخوای کلویی؟ -

572
00:36:10,041 --> 00:36:11,125
چی میخوای؟

573
00:36:11,208 --> 00:36:13,375
.داری میترسونیم -
به روح من نگاه کن -

574
00:36:13,458 --> 00:36:15,833
اگه چیزای خوب میخوای
باید هدف و خواستش رو داشته باشی

575
00:36:16,708 --> 00:36:17,875
باید بخوایش

576
00:36:17,958 --> 00:36:20,708
و موفقیت و شادی، به دنبالش میاد

577
00:36:20,791 --> 00:36:23,916
کلویی، تو نمیخوای آگاهی جهانی رو بسط بدی؟

578
00:36:24,000 --> 00:36:25,000
ارتقا پیدا کن، کلویی! در مورد "وی" فکر کن -
!نه -

579
00:36:25,208 --> 00:36:26,708
کلو-وی -
کلو-وی -

580
00:36:26,791 --> 00:36:27,958
کلو-ویه

581
00:36:28,708 --> 00:36:31,916
هی، حق نداری از سوال طفره بری

582
00:36:33,000 --> 00:36:34,500
چی میخری؟ میخوام بدونم

583
00:36:39,958 --> 00:36:41,500
تا حالا به این فکر کردی
که داری تبدیل به آدام میشی؟

584
00:36:41,583 --> 00:36:42,916
این حرف رو نزن -
داری میشی -

585
00:36:43,000 --> 00:36:44,750
واقعا داری میگی من دارم
تبدیل به آدام میشم؟

586
00:36:44,833 --> 00:36:45,875
فکر نکنم

587
00:36:53,791 --> 00:36:54,791
با نمک میخوری؟ -
آره -

588
00:36:54,875 --> 00:36:55,708
بنوش

589
00:36:55,791 --> 00:36:57,916
آره -
صبرکن، یک، دو، سه، برو -

590
00:36:58,916 --> 00:37:01,541
یخ کوچولو نمیخوای؟ -
نه -

591
00:37:02,250 --> 00:37:03,625
پولدار شدیم

592
00:37:07,208 --> 00:37:10,708
!انجامش بده! انجامش بده

593
00:37:10,791 --> 00:37:14,416
!انجامش بده! انجامش بده

594
00:37:14,500 --> 00:37:16,791
بی خیال، میتونی قسطی پرداختش کنی

595
00:37:16,875 --> 00:37:19,333
این بیشتر از پولیه که پارسال
 بعد از مالیات دادن در اوردم

596
00:37:19,416 --> 00:37:21,333
آره، ولی سال پیش آی‌پی‌او نکردیم، رفیق

597
00:37:21,416 --> 00:37:24,250
هی، پسر اینجا رو ببین خیلی بزرگه

598
00:37:24,333 --> 00:37:26,750
از دفعه ی پیش که اینجا بودم
 یه طبقه بهش اضافه کردن

599
00:37:26,833 --> 00:37:30,166
آره و خونه‌ی توی سن فرانسیسکو‌ش
یه اتاق داره شبیه گیتاره

600
00:37:30,250 --> 00:37:32,000
شرط میبندم توش مراسم عیاشی برگزار میکنن

601
00:37:32,083 --> 00:37:34,000
نه، اونا حرف نمیزنن

602
00:37:34,083 --> 00:37:37,083
اونا روی هوا شناور میشن
و روحشون صحبت میکنه

603
00:37:39,416 --> 00:37:40,458
خریدیش؟

604
00:37:41,125 --> 00:37:42,875
نه، فقط دارم بهش زُل میزنم

605
00:37:47,833 --> 00:37:49,166
آدامه

606
00:37:49,250 --> 00:37:50,875
چرا داره باهام تماس تصویری میگیره؟ -
چی؟ -

607
00:37:50,958 --> 00:37:52,375
چرا داره باهام تماس تصویری میگیره؟ -
نه، مایکی -

608
00:37:52,458 --> 00:37:53,458
جواب نده

609
00:37:53,541 --> 00:37:55,500
نمیدونه ما اینجاییم -
عوضی -

610
00:37:55,583 --> 00:37:56,583
باید جوابش رو بدم

611
00:37:56,666 --> 00:37:58,041
گوشیت رو بشکون -
مجبور نیستی جواب بدی -

612
00:37:58,125 --> 00:38:00,500
باید جوابش رو بدم -
تحت هیچ شرایطی جوابشو نده -

613
00:38:01,083 --> 00:38:02,208
لعنتی، آهنگ رو قطع کن

614
00:38:02,291 --> 00:38:03,333
هی، آدام، چه خبر؟

615
00:38:03,416 --> 00:38:05,208
پرینتر کار نمیکنه

616
00:38:05,291 --> 00:38:08,666
باشه، میتونی ریستش کنی
یادته دفعه قبل چطوری نشونت دادم؟

617
00:38:08,750 --> 00:38:09,541
به‌زودی میبینمت

618
00:38:09,625 --> 00:38:11,083
این دیگه چه کوفتیه؟
"به‌زودی میبینمت"

619
00:38:12,500 --> 00:38:14,875
تمیز کنین و برین بیرون -
بی خیال، شوخی میکنی؟ -

620
00:38:15,375 --> 00:38:17,083
کیف رو بخر

621
00:38:17,166 --> 00:38:18,500
آره، آره -
میبینمت -

622
00:38:18,583 --> 00:38:20,916
عاشق‌تونم، فردا میبینمتون -
...نه! چه -

623
00:38:21,000 --> 00:38:22,291
نه، بی خیال، خدا لعنتش کنه -
عاشقتم، داداشی -

624
00:38:28,125 --> 00:38:29,833
!هی

625
00:38:29,916 --> 00:38:32,000
یکی احتمالا پا روی محافظ جریان برق گذاشته

626
00:38:32,083 --> 00:38:33,875
مایکی، تو یه نابغه‌ای

627
00:38:35,041 --> 00:38:36,291
تو پسر خوبی هستی

628
00:38:37,041 --> 00:38:39,833
تو از همون اول با ما بودی، هان؟

629
00:38:39,916 --> 00:38:41,916
آره -
از همون اولش -

630
00:38:42,000 --> 00:38:43,750
چی، الان ده سال شده؟

631
00:38:43,875 --> 00:38:45,666
آره -
آره -

632
00:38:53,541 --> 00:38:54,541
مایکی

633
00:38:55,125 --> 00:38:57,416
مایکی، مایکی، مایکی

634
00:38:58,666 --> 00:39:00,208
نوشیدنی خوردی؟

635
00:39:02,666 --> 00:39:04,333
با چندتا از دوستام نوشیدنی خوردم

636
00:39:06,375 --> 00:39:08,750
نوشیدنی خوری با رفقا؟

637
00:39:11,583 --> 00:39:12,958
این بو رو میشناسم

638
00:39:14,000 --> 00:39:15,000
نوشیدنی

639
00:39:16,375 --> 00:39:17,375
نوشیدنی

640
00:39:18,708 --> 00:39:20,666
درست میگم یا چی؟ -
آره، درست میگی -

641
00:39:22,541 --> 00:39:23,583
نوشیدنی دوست داری؟

642
00:39:24,375 --> 00:39:25,375
آره؟ -
آره -

643
00:39:25,500 --> 00:39:28,166
آره خب، تو رو مقصر نمیدونم

644
00:39:30,083 --> 00:39:31,875
باید چیزای خوب رو امتحان کنی

645
00:39:32,833 --> 00:39:34,791
با من بیا بیا، بیا

646
00:39:35,291 --> 00:39:36,583
بیا باهام، مایکی

647
00:39:38,291 --> 00:39:40,416
باهات میخوردم، ولی

648
00:39:41,750 --> 00:39:43,375
دارم پاکسازی میکنم

649
00:39:43,458 --> 00:39:44,750
پاکسازی، خوبه

650
00:39:45,583 --> 00:39:46,708
...خب

651
00:39:47,791 --> 00:39:49,250
تو21 سالت هست، درسته؟

652
00:39:49,833 --> 00:39:52,625
تقریبا، 26 سالمه -
درسته؟ باشه، شبیه یه بچه‌ای -

653
00:39:58,416 --> 00:40:00,916
مزه‌ مزه‌ش کن

654
00:40:01,000 --> 00:40:02,208
بیا -
متاسفم -

655
00:40:02,291 --> 00:40:04,125
یکی دیگه بگیر -
عادت شده دیگه -

656
00:40:06,750 --> 00:40:07,833
حالا

657
00:40:07,916 --> 00:40:10,375
آروم، یه جرعه بنوش

658
00:40:10,458 --> 00:40:11,625
مزه‌مزه‌اش کن

659
00:40:13,208 --> 00:40:14,375
بهم بگو چی مزه کردی؟

660
00:40:18,750 --> 00:40:20,125
...یه اشاره‌ای از

661
00:40:22,125 --> 00:40:23,333
زغال چوب؟

662
00:40:23,833 --> 00:40:25,125
مایکی

663
00:40:26,000 --> 00:40:27,375
مزه‌ی پول میده

664
00:40:32,625 --> 00:40:33,875
چندتا سهم داری؟

665
00:40:34,666 --> 00:40:36,500
نزدیک 80000 تا

666
00:40:36,583 --> 00:40:37,750
80000

667
00:40:37,833 --> 00:40:40,875
خب، مایکی، وقتی که ما آی‌پی‌او کنیم

668
00:40:41,958 --> 00:40:44,791
حداقل 30 میلیون دلار ارزش داری

669
00:40:46,875 --> 00:40:49,541
وقتشه که به چیزای خوب
توی زندگی عادت کنی، مایکی

670
00:40:49,625 --> 00:40:50,750
بیا، مال تو

671
00:40:50,833 --> 00:40:53,416
بگیرش، ازش لذت ببر، مال خودت

672
00:40:54,000 --> 00:40:55,000
یه خاطره‌ست

673
00:40:58,666 --> 00:40:59,833
ریوکا

674
00:40:59,916 --> 00:41:01,208
ناماسته

675
00:41:01,291 --> 00:41:04,208
هینطور که میدونی
مایکی از اولش با ما بوده

676
00:41:04,291 --> 00:41:05,666
الان ده سال شده؟

677
00:41:05,750 --> 00:41:06,750
!ده سال -
آره -

678
00:41:06,833 --> 00:41:08,625
واقعا؟ بی‌نظیره -
ده سال -

679
00:41:08,708 --> 00:41:10,541
آره، آره

680
00:41:10,625 --> 00:41:12,666
احتمالا بهتره برگردیم سراغ کارمون

681
00:41:12,750 --> 00:41:14,333
البته -
شب اول رو یادت میاد؟ -

682
00:41:14,416 --> 00:41:15,833
اولین شعبه‌مون رو باز کردیم؟

683
00:41:15,916 --> 00:41:18,708
یادم میاد، چطور میتونم فراموش کنم؟
چطور میتونم فراموشش کنم؟

684
00:41:19,416 --> 00:41:21,666
باید اون احساس رو به مردم بدیم

685
00:41:21,750 --> 00:41:25,291
نمیتونیم این کار رو با جدول و گراف
 و کلمه‌های مخفف انجام بدیم

686
00:41:25,375 --> 00:41:27,250
حتی کلمه‌های درست هم تا
یه جایی میتونه ما رو جلو ببره

687
00:41:27,333 --> 00:41:28,666
...ما نیاز به

688
00:41:29,458 --> 00:41:30,875
ما نیاز به تصاویر داریم

689
00:41:30,958 --> 00:41:33,000
تصاویر، تصاویر -
تصاویر -

690
00:41:33,083 --> 00:41:34,500
این برای یه سند اس-1 طبیعیه؟

691
00:41:34,583 --> 00:41:36,583
باید مردم رو جذبشون کنیم

692
00:41:36,666 --> 00:41:40,958
باید اون حسی که رو ما
شب اول داشتیم، به مردم بدیم

693
00:41:41,041 --> 00:41:42,791
صبرکن، تو اونشب اونجا بودی؟

694
00:41:43,291 --> 00:41:44,041
یادم نمیاد اونجا بوده باشی

695
00:41:44,083 --> 00:41:47,041
...من بودم و جیکوب -
معلومه که بودم -

696
00:41:47,125 --> 00:41:49,916
همیشه اینجا بودم -
همیشه -

697
00:41:50,000 --> 00:41:51,000
ممنون که اومدی

698
00:41:52,541 --> 00:41:54,875
ممنون، مایکی ممنون

699
00:41:57,625 --> 00:41:58,833
خیلی‌خب، مایکی

700
00:41:59,500 --> 00:42:01,416
خیلی‌خب، رانندگی که نمیکنی، درسته؟

701
00:42:02,083 --> 00:42:03,541
نه، نه -
خوبه -

702
00:42:04,166 --> 00:42:05,541
نه -
عاشقتن -

703
00:42:07,875 --> 00:42:09,083
از من متنفرن

704
00:42:12,041 --> 00:42:13,500
مسخره‌ام میکنن -
نه -

705
00:42:13,583 --> 00:42:16,583
پشت سرم زر میزنن -
نه، نه -

706
00:42:16,666 --> 00:42:19,541
فکر میکنن مدرسه یه پروژه‌ی به درد نخوره

707
00:42:19,625 --> 00:42:21,958
فکر میکنن نمیتونم بشنومش، ولی میتونم

708
00:42:22,041 --> 00:42:23,875
حتی وقتی نمیشنوم، حسش میکنم

709
00:42:24,791 --> 00:42:28,083
اونا" کی اند؟ "اونا" کی اند؟"

710
00:42:28,208 --> 00:42:30,458
اسم بده، جسد تحویل بگیر

711
00:42:30,541 --> 00:42:31,541
دیگه نمیبینیشون

712
00:42:32,833 --> 00:42:34,791
تو نمیتونی کل شرکت رو به آتیش بکشی

713
00:42:34,875 --> 00:42:36,750
معلومه که میتونم، فقط نگام کن

714
00:42:36,833 --> 00:42:39,958
...خرشون رو میگیرم و میکِشمشون -
مهم نیست، اهمیتی نداره -

715
00:42:43,000 --> 00:42:45,625
من تکامل پیدا کردم
و الان خیلی بالاتر از اینام

716
00:42:46,666 --> 00:42:48,291
...بلاخره میدونم

717
00:42:50,833 --> 00:42:52,041
چی هستم

718
00:42:54,166 --> 00:42:57,416
‫من یه آدم تک‌رو، یا یه جادوگر،
‫یا یه آدم الهام بخش نیستم

719
00:42:57,500 --> 00:43:00,333
حتی مدیر ارشد برندسازی هم نیستم

720
00:43:00,416 --> 00:43:01,666
نه واقعا

721
00:43:04,083 --> 00:43:10,750
قبلا فکر میکردم وظیفه‌ی منه
که از روح شرکت حافظت کنم

722
00:43:10,833 --> 00:43:13,208
ولی این کاملا درست نیست

723
00:43:19,875 --> 00:43:23,125
من روح شرکت ام

724
00:43:30,791 --> 00:43:32,500
آره، هستی

725
00:43:32,583 --> 00:43:33,416
هستی

726
00:43:33,958 --> 00:43:37,666
وی‌ورک یه شرکت متعلق به جامعه‌ست

727
00:43:37,750 --> 00:43:40,291
که متعهده به حداکثر تاثیر جهانی برسه

728
00:43:40,291 --> 00:43:42,791
ما اینو به انرژی خودمون اختصاص دادیم

729
00:43:42,875 --> 00:43:44,625
بزرگتر از تک تک مونه

730
00:43:44,708 --> 00:43:47,375
ولی داخل هر کدوم‌مون هست

731
00:43:48,500 --> 00:43:53,333
ما اعتقاد داریم شرکتمون این قدرت رو داره
...تا نحوه‌ی کار مردم

732
00:43:55,250 --> 00:43:56,333
...زندگی‌شون

733
00:43:58,583 --> 00:44:00,000
و رشدشون رو تغییر بده

734
00:44:01,875 --> 00:44:08,166
شرکت وی تعهد میکنه که عاری از گوشت
پلاستیک و کربن باشه

735
00:44:09,333 --> 00:44:15,416
ماموریت ما چیزی به جز
بالا بردن سطح آگاهی جهانی نیست

736
00:44:15,500 --> 00:44:21,166
ما ازتون دعوت میکنیم تا برای
 ساخت دنیایی بهتر به ما ملحق شین

737
00:44:21,250 --> 00:44:25,041
چون "ما" تازه داریم شروع کردیم

738
00:44:35,125 --> 00:44:37,125
این دیگه چه کوفتی بود

739
00:44:38,916 --> 00:44:40,791
میدونستم درک نمیکنه

740
00:44:42,625 --> 00:44:45,375
این سند اس-1‌مون بود

741
00:44:46,333 --> 00:44:48,166
ولی نگران نباش، کمی شماره دو

742
00:44:48,250 --> 00:44:50,416
هرچیزی که وکلا خواستن توش هست

743
00:44:50,500 --> 00:44:52,708
 ما فقط از شر قرارداد های قدیمی راحت شدیم -
درسته -

744
00:44:52,791 --> 00:44:56,750
این تصویر ها... خدای من

745
00:44:56,833 --> 00:44:58,625
...اون مقدمه

746
00:44:58,708 --> 00:45:01,666
تو اس-1 رو تبدیل به کتاب بچه‌ها کردی

747
00:45:01,750 --> 00:45:03,125
کم -
باشه؟ بروس -

748
00:45:03,208 --> 00:45:05,625
تا حالا سند اس-1 دیدی؟

749
00:45:05,708 --> 00:45:08,375
راستش، کم، من توی وال استریت کار کردم

750
00:45:08,458 --> 00:45:10,875
پس، آره، میدونم اس-1 چیه

751
00:45:10,958 --> 00:45:11,958
فهمیدم

752
00:45:12,541 --> 00:45:14,250
یه سوال ازت دارم

753
00:45:14,333 --> 00:45:16,208
تو میدونی یه ماندرین چیه؟

754
00:45:17,291 --> 00:45:19,041
نه؟ خب، بذار برات توضیح بدم

755
00:45:19,666 --> 00:45:23,500
وقتی توی چین بودم
و شعبه شانگهای‌مون رو باز میکردم

756
00:45:24,000 --> 00:45:26,875
با بازرس‌ها و مامورهای دولتی سر و کله میزدم

757
00:45:26,958 --> 00:45:28,791
،و بازم بازرس‌ها و مامورهای دولتی

758
00:45:28,875 --> 00:45:31,625
دوست چینی‌ام کلمه "ماندرین" رو بهم یاد داد

759
00:45:33,375 --> 00:45:38,041
 ماندرین یه مقام رسمی دولتی

760
00:45:38,916 --> 00:45:42,666
توی دستگاه امپراتوری چین تو قرن 15 بود

761
00:45:43,250 --> 00:45:44,666
فکر میکردن یه چیزی هستن

762
00:45:44,750 --> 00:45:48,625
چون اونا توسط یه فرآیند سنجش
 خیلی دقیق انتخاب شده بودن

763
00:45:48,708 --> 00:45:51,958
امپراتور میخواست اینطوری فکر کنن
،چون با این طرز فکر

764
00:45:52,041 --> 00:45:54,958
اونا با شان و اقتدار بالایی رفتار میکردن

765
00:45:55,041 --> 00:45:57,833
و مردم به حرفاشون گوش میکردن

766
00:45:57,916 --> 00:46:04,041
ولی چیزی که مجبور بودن بگن
صرفا چیزی بود که امپراطور میخواست بگن

767
00:46:04,791 --> 00:46:09,791
اونا هیچ کنترل و تسلط واقعی
...روی کارها و چشم‌اندازها

768
00:46:12,416 --> 00:46:13,458
یا قدرت‌شون نداشتن

769
00:46:15,125 --> 00:46:20,750
پس با وجود تموم غرور و تکبرشون
اونا صرفا مامورهای اداری دولتی بودن

770
00:46:21,333 --> 00:46:22,750
کارمندان دولت

771
00:46:23,500 --> 00:46:24,708
سخنگو

772
00:46:26,125 --> 00:46:27,250
تو یه ماندرینی

773
00:46:30,083 --> 00:46:31,083
...و من

774
00:46:32,583 --> 00:46:34,000
من یه امپراطورم

775
00:46:38,750 --> 00:46:40,000
بایگانیش کن

776
00:46:42,250 --> 00:46:44,708
قرار نیست که از این حمایت کنی، مگه نه؟

777
00:46:45,875 --> 00:46:48,958
شاید درست میگه
شاید وقت یه رویکرد جدید باشه

778
00:46:49,541 --> 00:46:51,291
میخوای اجازه‌ی اینو بدی؟

779
00:46:51,375 --> 00:46:54,166
قرار بدجور مسخره و تحقیرمون کنن

780
00:46:55,125 --> 00:46:58,291
اونا نابودمون میکنن

781
00:47:00,291 --> 00:47:02,125
و یه چیز دیگه

782
00:47:02,208 --> 00:47:03,333
ماندرین ها

783
00:47:04,208 --> 00:47:05,833
اکثرا خواجه بودن

784
00:47:12,916 --> 00:47:14,583
شرکت وی

785
00:47:16,333 --> 00:47:18,250
ملکه‌ی من -
بله، پادشاه‌ من -

786
00:47:20,375 --> 00:47:21,833
ممنون -
البته -

787
00:47:23,416 --> 00:47:25,083
اون توی وال استریت کار میکرده

788
00:47:26,083 --> 00:47:27,250
واسه سه هفته

789
00:47:48,041 --> 00:47:49,666
ایناهاش، بچه ها -
ایناهاش -

790
00:47:49,750 --> 00:47:51,291
همپتونز، ما داریم میایم

791
00:47:51,958 --> 00:47:53,625
پسر، این عالیه

792
00:47:53,708 --> 00:47:56,125
تنها راهی که میشه به همپتونز بریم -
هپمتونز -

793
00:48:01,708 --> 00:48:03,625
آدام 169  صفحه پیدا شد

794
00:48:04,583 --> 00:48:06,166
ربکا

795
00:48:06,500 --> 00:48:07,458
در 20 صفحه پیدا شد

796
00:48:09,625 --> 00:48:10,750
میگوئل

797
00:48:11,083 --> 00:48:13,000
در 6 صفحه پیدا شد

798
00:48:35,500 --> 00:48:37,083
برای دانلود کلیک کنید

799
00:48:39,083 --> 00:48:41,833
جدی، مرد
چقدر قراره از این قرارداد به‌دست بیاریم؟

800
00:48:42,333 --> 00:48:44,708
تو بدترین حالت شاید20، 30 میلیون دلار

801
00:48:44,791 --> 00:48:46,916
بیست، سی میلیون؟ واقعا؟ -
آره -

802
00:48:47,000 --> 00:48:49,083
ولی اگه همینطور که
همه انتظارش رو دارن پیش بره

803
00:48:49,166 --> 00:48:50,250
ممکنه به 50تا هم برسه

804
00:48:50,333 --> 00:48:53,833
لعنتی 50 میلیون -
آره، میدونم -

805
00:49:10,166 --> 00:49:11,666
رفیق، باید اینو بخونی

806
00:49:11,750 --> 00:49:14,250
گالوی الان وی‌ورک رو توی وبلاگش نابود کرد

807
00:49:14,875 --> 00:49:16,250
هنوز اس-1‌شون رو نخوندی؟

